Genesis 24:7 - Ohiatonhseratokénti7 Ne Roiá꞉ner, ne Rawenni꞉io tsi karonhiá꞉te, tsi ráonha tatshiaʼtinekénhen ne tsi thonónhsote ne rakeʼníha tánon ne tsi tiohontsá꞉ien tsi nón꞉we tewakenakerá꞉ton; tánon tsi ráonha wahaktháhrhahse tánon akonhá꞉ke rorihwahnirá꞉ton, ‘Tsi nienhsathwatsí꞉rine kwáh entekhé꞉ion kíʼ kén꞉ʼen ionhontsá꞉ien.’ Kwáh kíʼ enthoténniehte ne Raoronhiaʼkehró꞉non ne sahén꞉ton, tánon tho nón꞉we ientshenahkwatshénriaʼse ne riién꞉a. Gade chapit la |
Sehiehiárak shonkwetashón꞉as NʼAbraham, Isaac, tánon ne Jacob. Sehiárak tsi kwáh ioriwaníron sehiarahratsʼténhni tsi enteséhʼhion tsi etʼnenhonatiókwahske tsi ní꞉ioht ne tsi iotsistokwahrónhnions ne tsi karonhiáʼte tánon enteséhion tsi nienhontwatsiríne akwékon nonhóntsa sarahrátston tsi enhonawenhkʼkónhweke tsi nénhwe.”
É꞉tho nikaʼhá꞉wi teiotenonhianì꞉ton tsi watsaontsí꞉shonhkwe, tánon noierí꞉haton niekanónshote ne kaʼná꞉takon wakanonshiénnenhne; tsá꞉ta natehonhnenhniawehetsheráhsen niiá꞉kon wahakononwarhià꞉khon tsi wahatsaontsíshonkwe, tánon ne ronátiaʼkes tsi nahotiʼterónhne tánon taʼhón꞉ion ne kaiatanerakwáhtshera ne Raní꞉io ne karonhiá꞉ke.
Ne Rawení꞉io iáh tetʼthó꞉wi ne Abraham ne hiatehahiáti ahowénhake, iáh sékon ne sewasíta tahiotekerónteke nohóntsia, nók Rawení꞉io waharárasʼte tsi entʼtáwen, tánon rahowenkónwe enkénhake tánon ó꞉ni tsi nienhatʼwatsirí꞉ne. Neh thóh sikaháwi neh saharáhraste ne Rawení꞉io NʼAbraham iáh thénen tehowiraiéntakwe.
Ne Roiá꞉ner kwáh iekáien tsi ioriwaʼníron tsi shaʼkorahratsʼténhni ne ietʼtsisotʼthonkonhkénʼen natsíʼtsion ne Canaanites rahoʼnonhóntsa, né saka ne Hitró꞉nons, ó꞉ni ne Amorʼró꞉nons, ó꞉ni ne Hivró꞉nons, tánon ne Jebusites. Nónen thóh nienʼtshihiaténhaʼwe ne iohontsaʼré꞉sen ó꞉ni ne ionhontsíio, ónenk tsi ensewaʼteniʼkonhroʼrí꞉sehʼke nenh kakʼkwárahke nenhteʼwatenhniʼtatiéʼrenhte ne iatehiosehràhke.
oriwakwékon ne raoʼtironhiakénsehras. Iáh rariwakaré꞉nies tèken khés ne raronhiakeró꞉non akénhake ók né tsi kwáh thóh í꞉reskwe né sahotiʼnónsthaʼte; raonoronhkwahʼtsherákon tánon raoʼthenratsherákon tsi shaʼsakoniákente; tesakohiatákwen tánon sakoʼhiathenháwiswe kwáh tsi niaʼtewenhniserá꞉keʼkwe né wahónhnise thènhne.
Ne rahoronhiakerónon ne Roiá꞉ner Gilgal nónhwe tahaténhti tánon Bochim niaháre tánon washakawénhase Israerʼró꞉nons, “Thohʼthakwahiatínekenhwe ne Egypt tánon thohʼnónhwe takwahiaténhawe ne tsi ionhontsáien ne kheʼhiarahratsʼténhni ne ietsisotʼthonkonhkénʼen. Wakíron, ‘Iáh nonhwénhton thaʼtátiake nakaterihwasehronhniátshera tsi nòkwah ní꞉se.