Genesis 2:1 - Ohiatonhseratokénti1 Tánon ká꞉ti kwáh orihwakwé꞉kon kahsaʼánion ne tsi ionhwentsá꞉te ó꞉ni ne tsi karonhiá꞉te. Gade chapit la |
Né iaʼiákʼkhaton siwenhniserakéhaton Í꞉i, ne Watiá꞉ner, waʼkonhontsíson, waʼkeronʼhíhson, ne kaniaʼtarakheʼkówa, tánon nʼoriwaʼkwékon né thóh íken, ók kí ne tsathákʼhaton siwenhniserakéhaton waʼkenhniseraiériʼte. Né káti aoríwa Í꞉i, ne Watiá꞉ner, waʼtiathatéristhe ne tsathákʼhaton tánon waʼkenhniseratokentísʼte.
Asèken ne aoríhwa rá꞉ton ne Roiá꞉ner, tsi rahónha ró꞉son ne tsi karonhiá꞉tes (rahónha ne Ní꞉io í꞉ken!) rahónha raieronhtón꞉ni ne tsi ionwenhtsáte tánon rahónhni (rorihwanirá꞉ton; iáh né teosahá꞉ton ne tsikʼtsaiawénhon, né rahonhniá꞉ton naienákereke!): I꞉i ne Watiá꞉ner, tánon iáh ónhka nakó꞉ren né꞉ne akénhake.
Asèken rá꞉ton ne Rawenni꞉io, né Roiá꞉ner, tsi rahónha róshon ne tsi karonhiáte tánon waʼthatirónhten, rahónha teotakwahríton ne tsi ionwenhtsáte tánon tsi nahó꞉ten ne nón꞉we nitkáhas, rahónha shaʼkotonrietserá꞉wi nonkweshón꞉has ne tsi ionwenhtsáte ó꞉ni nonikónra tsi nihiákon né thóh nón꞉we naʼtehiontekhaʼhákwah:
tánon waʼhaterénhnaien, “O Saiá꞉ner, ne Sení꞉io Nisraeʼró꞉nons, sanitskwáhraʼne siskwaʼhé꞉re é꞉neken tsi rón꞉nes ne tehatinerahontiónhtons kontí꞉rios, sonhá꞉hak khók ne Saní꞉io í꞉ken, satkorástons akwé꞉kons tsi kanakeraseraké꞉rons tsi ionhwenhtsáte. Í꞉se shasaháʼnion ne tsi ionwenhtsáte ó꞉ni ne tsi karonhiáte.
“Shonwahaʼkhók, oh Saiá꞉ner, shonhní꞉son ne tsi karonhiá꞉tes, né꞉ne tsi karonhiá꞉tes ne tsi karonhiá꞉tes ne kontikwé꞉kon ratikwé꞉kon ne ratironhiakeró꞉nons; ne tsi ionhontsá꞉tes tánon tsi nahoʼténhsons né꞉tho í꞉wah; ne kaniatarakeʼkó꞉wa tánon tsi nahoʼténhshons neh thóh nón꞉we nikónhnes. Kontikwé꞉kon í꞉se teshehiá꞉wi natónhnhets tánon ne ratironhiakeró꞉nons ne karonhiá꞉ke ieshashén꞉naiens.
Tehonwanonhweráton ne Roiá꞉ner Sakoní꞉io í꞉ken ne Israerʼró꞉nonke, Rahónha ró꞉sons tsi karonhiáte ó꞉ni tsi ionwenhtsáte! Thóhwi ne Ronnontí꞉iokwe Táwit né raoʼnekenterón꞉tshera naʼtenikonhratʼthokhátshera, ne rahónha ó꞉nenh né ratenikonhrón꞉nis nahononhsónhnien nononsatokentiʼkówa ne Roiá꞉ner tánon nahathatenonsónhnien nón꞉neʼe ne rahónha.
Tsi nítion ne tionkwetákwen, káti, entewahiéna natorihséntshera tsi nihorahrátsʼton ne Rawenni꞉io. Kwáh thoʼní꞉ioht tsi niháwenh, “Wahkenakwenhenʼne ó꞉ni iorihwahníron wakarahrátston: ‘Iáh nonwénton tiahatiráhtaʼne nonwentsá꞉ke tsi nónwe nikhehionhontsá꞉wi nahonthoríhsen!’” Né kiʼwahénron iawehrohátien ne raʼoiohténsera ónen sikáshon ne shontakaháwi ne sharonhontiónni.
Tsi ní꞉ioht nakaró꞉ronhke tánon akahiathátenhke, ne raotiʼstienhokónhas thóh nenhʼhiothónhake tsi ní꞉ioht ne óhtha iakonhonsahresensthákwah onhwenhtsiáke kahkéhron. Tánon tsi tenhwahrehniáthonke thóh tsi iohráhkhothe, tánon ne asontʼténhnekhe karáhkwah, tánon ne tsi iotsistokwahrónʼnions, né kí꞉ken nonhkwehshón꞉a ienonhrónhkwahkwe tánon ne tahieriwásniehʼne, tánon ne konhwaterihwaiénhnisʼkwe ó꞉ni konhwathisénhnaiensʼkwe.
Káti ne Rawení꞉io ahéren wárete tsi non nihónnes tánon iasakótkaʼwe neh꞉ne ahonsakonwasén꞉naien ne tsi iotsistokwarónnions ó꞉ni ne tsi karonhiáte, kwáh tsi ní꞉ioht tsi kahiáton ne kahiatonserákon ne rotitokénses: ‘Tionkwe Nisraero꞉nons! Iáh i꞉i takenhake nètho í꞉se ietsiʼiateskonte katʼtsenen ne kaiéri-niwásen niʼioseráke tho nón꞉we iahontsiaʼthenhake.
Akwékon tsi nihioteriwatiéren ne tsi karonhiáke kwáh enhiotishatstenhserónhti, tánon ne tsi karonhiáte kwáh enwatʼwenónhni tsi ní꞉ioht nohorótha. Akwékon nahoshatsténhsera kwáh enhiotistatáse kwáh tsi ní꞉ioht nónerate iostatʼtenhenhátie ne tsi watenenharíseres, khés ne káhik iostatʼthenhénhase ne tionnionwarontonhakówa tsi kérite.