Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Sləray 21:1 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

1 La abatà ‘Maday’, məgòɗ à atà, məhàd la kəslah iyaw à afik, məbə̀z à Kos. La bebəŋ gà, məbə̀z à Rodəs. Dagay la abatà məhàd à Patara.

Gade chapit la Kopi




Sləray 21:1
8 Referans Kwoze  

Azla­deda, mok uwana məvahà vok ala anina kà, gəl gami adà akul à tsəh, kà manəŋ aŋkul. Mədà aŋami pəra, ama gəl gami agə̀ɗ à akul à tsəh.


Mok uwana adadəv matapatàla à gay kà, agòɗ à Səmon: “Zàw vok à gəl dərəv lela, ŋgaha kak la azla­ma­nalay aŋak kadawaw dzarawa aŋkul à iyaw à abà, kà makas kilfi.”


Məhàd à kəslah iyaw uwana à afik asà à waŋ la Adəramit kà, uwana atsizlla à ahəŋ la azlabəza gudəŋ uwana la abà la gay dərəv uwana la kutso Asəya la abà. Arəs­tarkus, zil Make­du­niya alakà anu.


Vərdi anik kà, Yesu ahàd à kəslah iyaw à afik la azlaməna matapla la slaka aŋha, agòɗ à atà: “Məguwà la gay dərəv à uda anik”, ŋgaha tahàd.


Dagay la abatà mətsìzlla ala, məguwà la makəla aŋa gudəŋ Sipəre, uwana la iyaw la abà, la gay uwana afaɗ la ahəŋ aw, kà uwana afaɗ awùl anu à adi la azla­slaka anik anik la abà.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite