Juan 14:9 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca9 Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―Ya nku̱kueꞌeꞌ víꞌí tiempúꞌ ya̱ nééꞌ ni̱ꞌ jín rán ví, Felipe, jee, ¿á ni ntiáꞌan kuniꞌ nú né ɨɨn kúvi nuꞌuꞌ résa? Chi ɨɨn ya̱ niniꞌ‑i nuꞌuꞌ, jee suni ya̱ niniꞌ‑i Tátáꞌ ni̱ꞌ. Saájee, ¿na̱ kuvi chi kachiꞌ nú ya̱: “Xinéꞌénꞌ Tátáꞌ nú nu̱u̱nꞌ ránuꞌuꞌ”, résa? Gade chapit la |
Jee ne̱ tu̱u̱nꞌ maá Se̱ꞌya re̱ꞌ viiꞌ kúñáꞌnú‑u mákua kúñáꞌnú re̱ꞌ, chi nuún náku‑u iniꞌ re̱ꞌ, chi ɨɨn ni kuvi ni núvíꞌ ráa. Jee tu̱ꞌun káꞌánꞌ Se̱ꞌya re̱ꞌ níso fuersáꞌ ííꞌ jee jín tu̱ꞌun tátúníꞌ Se̱ꞌya re̱ꞌ íyó kutú nɨꞌɨ ya̱ íyó. Jee sáá nkuvi nna̱sánoo‑o yó nu̱u̱nꞌ kua̱chi‑ó jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ nsa̱ꞌá‑a, jee nna̱kuneeꞌ‑e ichi kuáꞌá nu̱u̱nꞌ nééꞌ re̱ꞌ kúñáꞌnú re̱ꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ ne̱ antivɨ́ súkún.
Jee maáréꞌ ya̱ kúvi Tu̱ꞌun vá nkenta nkuvi re̱ꞌ ɨɨn te̱e ñunéꞌyúꞌ jee nneeꞌ re̱ꞌ nteñu‑ó. Jee niniꞌ ránꞌ ya̱ viiꞌ nasɨ́kuitɨꞌ kúñáꞌnú re̱ꞌ. Kúñáꞌnú re̱ꞌ chi Se̱ꞌya métúꞌún Ndiosíꞌ kúvi re̱ꞌ ya̱ váji ne̱ nu̱u̱nꞌ Tátáꞌ‑ó Ndiosíꞌ. Jee ntántúníꞌ íyó mániꞌ iniꞌ re̱ꞌ néꞌyá re̱ꞌ yó jee mani kúvi re̱ꞌ ya̱ nááꞌ ya̱ saꞌ víꞌí káꞌ stúvi ya̱ nááꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ Ndiosíꞌ.
Saájee nta̱jí Abimelec ya̱ kana ráa Isaac jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑u: ―Na̱a̱ꞌ nijia ya̱ ñasɨ́ꞌɨ́ nú kúvi ña, saájee, ¿na̱ jie̱ꞌe̱ꞌ chi nkachiꞌ nú ya̱ “ku̱ꞌva ni̱ꞌ kúvi ña?” ―nkachiꞌ Abimelec nu̱u̱nꞌ Isaac. Jee nna̱xiníkó Isaac jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑u: ―Nkaꞌvi iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ kuviꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ña ―nkachiꞌ Isaac.
Soo jíníꞌ‑ó ya̱ nkiji Se̱ꞌya Ndiosíꞌ, jee nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ ki̱ku̱ꞌun iniꞌ‑ó sáva kuniꞌ‑ó maáréꞌ ya̱ kúvi nijia re̱ꞌ Ndiosíꞌ. Jee yɨ́ꞌɨ́‑ó iniꞌ naꞌá maáréꞌ ya̱ kúvi nijia Ndiosíꞌ. Yɨ́ꞌɨ́‑ó naꞌá Se̱ꞌya re̱ꞌ, Jesús ya̱ kúvi Cristo. Suvivá kúvi nijia‑a Ndiosíꞌ, jee maáa ví ya̱ sáꞌá‑a ya̱ kutekuꞌ‑ó nɨ́ɨ́nkání jín Ndiosíꞌ.