Apoclipsis 21:9 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca9 Jee ɨɨn táꞌán rá ni uxáꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ ya̱ ínaꞌá ni uxáꞌ rá ko̱ꞌo̱ꞌ ya̱ ñúꞌún chitú ni uxáꞌ rá tu̱nóꞌó koo nu̱u̱nꞌ nɨ́ꞌɨ vá, nkenta re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Neꞌenꞌ, jee xinéꞌénꞌ ni̱ꞌ noꞌó ñaꞌan ya̱ tana̱ꞌá ña, jee kuvi ña ñasɨ́ꞌɨ́ maáréꞌ ya̱ kúvi re̱ꞌ Lanchi Lúlí Ndiosíꞌ ―nkachiꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ vá. Gade chapit la |
Tu̱ꞌun yaꞌá kúvi tu̱ꞌun ya̱ nxi̱nénu̱u̱nꞌ Jesús ya̱ níso re̱ꞌ tiñu Cristo ya̱ ñani Ndiosíꞌ maa sáva tatúníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ, jee tu̱ꞌun vá ví ya̱ njia̱ꞌa Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ sáva xinénu̱u̱nꞌ re̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ rá musúꞌ re̱ꞌ ya̱ yɨ́tíñú ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ. Nstúvi re̱ꞌ tu̱ꞌun vá jie̱ꞌe̱ꞌ rá tiñu ya̱ ñamani íyó kuvi. Jee nchu̱ichí re̱ꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ re̱ꞌ nkistúvi nijinꞌ re̱ꞌ nɨꞌɨ na̱ja koo rá tiñu vá nu̱u̱nꞌ Juan ya̱ kúvi‑i musúꞌ re̱ꞌ ya̱ yɨ́tíñú‑u nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ.
Saájee nkachiꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ vá nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ: ―Rá tu̱ꞌun yaꞌá sikúnkuvi na̱a̱ꞌ jee máá naáꞌ nijia kúvi‑i. Chi maá I̱toꞌoꞌ‑ó Ndiosíꞌ ví ya̱ chúꞌun re̱ꞌ Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ re̱ꞌ iniꞌ ánímaꞌ rá ñɨvɨ ñani re̱ꞌ sáva nákani ráa rá tu̱ꞌun kéne yuꞌú re̱ꞌ, jee nchu̱ichí re̱ꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ re̱ꞌ, sáva stúvi‑i nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ kúvi musúꞌ re̱ꞌ rá tiñu ya̱ ya̱chi̱ꞌ ni kuvi‑i ―nkachiꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ vá.
Jee Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ jín rá ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, ya̱ suviráa vá kuvi kuéntáꞌ ñaꞌan ya̱ tana̱ꞌá jín Jesús. Jee káchíꞌ ráa: ―¡Neꞌenꞌ! Jee ñɨvɨ ya̱ tésóꞌo‑o tu̱ꞌun re̱ꞌ yaꞌá, jee suni íyó kachiꞌ‑i: ―¡Neꞌenꞌ! Jee ñɨvɨ ya̱ kuéntáꞌ jíchíꞌ‑i nute jee ñúkúvi iniꞌ‑i Ndiosíꞌ, jee, ¡neꞌenꞌ!, natuꞌva nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ jee tɨɨn saɨn‑ɨ nute koꞌo‑o ya̱ sáꞌá nute vá kutekuꞌ nú nɨ́ɨ́nkání jín re̱ꞌ.