Apoclipsis 17:8 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca8 Jee kitɨ xéénꞌ kákini ya̱ niniꞌ nú, ni̱yo ti̱ꞌ yanaꞌán, soo ntu íyó ti̱ꞌ vitan, chi íyó kene tuku ti̱ꞌ numaꞌ ya̱ ntu jínu nu̱u̱nꞌ kúnú‑u nu̱u̱nꞌ yɨ́ꞌɨ́ ti̱ꞌ, jee íyó kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ti̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ji̱ta ti̱ꞌ kunoꞌo ti̱ꞌ. Jee íyó tutuꞌ ya̱ ne̱ ntiáꞌan kiko̱o ñɨ̱vɨ́ níso rá súví rá ñɨvɨ kutekuꞌ nɨ́ɨ́nkání jín Ndiosíꞌ. Jee rá ñɨvɨ nééꞌ ñɨ̱vɨ́ ya̱ ntu níso súví ráa nu̱u̱nꞌ tutuꞌ vá jee ti̱vɨ́ xíniꞌ ráa kuniꞌ ráa kitɨ vá, ya̱ ni̱yo ti̱ꞌ yanaꞌán, soo ntu íyó ti̱ꞌ vitan, jee koo tuku ti̱ꞌ. Gade chapit la |
’Ñɨvɨ ya̱ kuneí‑i si̱kɨ̱ꞌ ya̱ níváꞌa jín nu̱u̱nꞌ kui̱ꞌna̱ꞌ kúñáꞌnú, saájee naku̱ꞌun‑u saꞌma kuíjín. Jee ni nsáꞌ xinónoo ni̱ꞌ súví ñɨvɨ vá nu̱u̱nꞌ tutuꞌ ya̱ níso súví rá ñɨvɨ ya̱ kutekuꞌ ráa nɨ́ɨ́nkání jín nuꞌuꞌ. Jee stúvi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Tátáꞌ ni̱ꞌ jín nu̱u̱nꞌ rá najiáꞌáꞌ ííꞌ re̱ꞌ, ya̱ yɨ́ꞌɨ́ nijia ñɨvɨ vá nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ.
’Saájee nuꞌuꞌ ya̱ kúvi ni̱ꞌ ya̱ tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ jee kachiꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ íñɨ́ ichi kuáꞌá ni̱ꞌ: “Neꞌenꞌ ránoꞌó, ya̱ netuꞌ kúvi rán nsa̱ꞌá Tátáꞌ ni̱ꞌ, jee ni̱ꞌi̱nꞌ rán ta̱ꞌvi̱ꞌ ya̱ váꞌa ya̱ yɨ́ꞌɨ́ rán xi̱ntíín re̱ꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán ya̱ ya íyó túꞌva‑a ne̱ sáá nka̱jiéꞌé ña̱ko̱o ñɨ̱vɨ́ yaꞌá nsa̱ꞌá re̱ꞌ.
Jee niniꞌ ni̱ꞌ kua̱íyó rá ni̱yɨ, va̱ni ya̱ kúñáꞌnú va̱ni ya̱ ntu kúñáꞌnú, íñɨ́ ráa ichinúúnꞌ re̱ꞌ. Jee nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ nnine rá tutuꞌ. Jee nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ nnine inka ka̱ꞌ tutuꞌ níso súví rá ñɨvɨ ya̱ kutekuꞌ ráa nɨ́ɨ́nkání jín Ndiosíꞌ. Jee nsa̱ꞌá náaꞌ re̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ sánikua̱ꞌ tiñu nsa̱ꞌá ráa ya̱ níso nu̱u̱nꞌ rá tutuꞌ yukuán.
Jee kui̱ꞌna̱ꞌ kúñáꞌnú ya̱ nxi̱náꞌví‑i ráa, jee nsi̱kéne Ndiosíꞌ maa nchuꞌun re̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ ñúꞌún xéénꞌ kuéntáꞌ nteñúꞌún nu̱u̱nꞌ káyúꞌ núꞌvéꞌ ñuꞌunꞌ jín sufríꞌ, nu̱u̱nꞌ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ kitɨ xéénꞌ kákini vá jín inka ka̱ꞌ kitɨ xéénꞌ kákini ya̱ kúvi te̱e ya̱ káchítu̱ꞌún tu̱ꞌun túꞌún kéne yuꞌú kitɨ xe̱e̱nꞌ xíꞌnañúꞌún. Jee nu̱u̱nꞌ ñúꞌúnꞌ yukuán kuꞌun ráa kunoꞌo ráa nɨ́ɨ́nkání.