1 Corintios 5:6 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca6 Ntu̱ví íyó va̱ꞌa ya̱ káꞌánꞌ téyɨ́ɨ́ rán, chi, ¿á ntu jíníꞌ rán ya̱ “sú máá lúlí ni levadura chíꞌi‑ó ñujien, jee náa nɨꞌɨ ñujien vá sáꞌá‑a” résa? Gade chapit la |
Jee inka tuku ka̱ꞌ tu̱ꞌun kúnkunuún nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ráa: ―Suꞌva tátúníꞌ Ndiosíꞌ nééꞌ antivɨ́ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ xi̱ntíín re̱ꞌ, kúvi‑i kuéntáꞌ íyó levadura ya̱ ntɨɨn ɨɨn ñaꞌan, jee nsakaꞌ ña maa jín o̱ko̱ꞌ xa̱ꞌu̱nꞌ ku̱mi̱ꞌ (39) litro yuchi trigúꞌ, nekuaꞌ nxi̱náa‑a kua̱íyó chi̱ji ñujien vá ―nkachiꞌ Jesús.
¿Á ntu jíníꞌ rán ya̱ retú chiꞌi rán maárán xi̱ntíín inka ñɨvɨ kuéntáꞌ ɨɨn musúꞌ kéꞌen ñɨvɨ sáva kaníjiá rán maa, saájee kúvi rán musúꞌ kéꞌen ya̱ yɨ́ꞌɨ́ rán xi̱ntíín ñɨvɨ vá ya̱ káníjiá rán? Jee suni sukuán kúvi rán musúꞌ yɨ́ꞌɨ́ rán xi̱ntíín kua̱chi retú chiꞌi rán maárán xi̱ntíín kua̱chi kaníjiá rán maa, jee kenta kuéntáꞌ jíꞌíꞌ rán nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ. Áxí kúvi rán musúꞌ yɨ́ꞌɨ́ rán xi̱ntíín Ndiosíꞌ ya̱ káníjiá rán re̱ꞌ jee kenta kino̱o na̱a̱ꞌ rán nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ.