Apokalipse 21:2 - Maxakalí O Novo Testamento2 'Ãte' pẽnãhã', pa' xip kõmẽn xe'ẽgnãg, yã kõmẽn Yenoyanẽn nõy tup, tu pexkox kopa' xupep, tu ta yĩxohoh. Yã' max yãy putuk. Yã 'ũn te yãytap-tup putuk, tu' xax max tat, tu' mõg, nũy yãy yĩpxox mũy. Gade chapit la |
'Ãte' xut xop hã' mĩy mãykup putuk yãy pet yõg. 'Ãte 'ãxop ka'ogãp-tup, ha xate xek pet nĩm putup'ah. 'Ãte xut xop yĩmũ' kax'ãmip-tup Topa 'ãxet'ax xix Topa yõg kõmẽn yõg 'ãxet'ax kax'ãmip-tup kamah, yã' xuxet'ax kõmẽn Yenoyanẽn Tup. Kaxĩy. Yenoyanẽn Tup te pexkox tu' yĩxop-tup. 'Ãte xut xop yĩmũ' kax'ãmi putup 'ũyõg xuxet'ax tup kamah.
'Ũgmũn Yoãm, tu nũ tappet kax'ãmi Yeyox kopa kuxa mãm xop xohix te' 7 pu' hãpxexka 'Ax tu'. 'Ãtep-tup, pu Topa 'ãxop ha hãmmaxnã', nũy 'ãkuxa mãmmã'. Hõnhã' xip Topah, tu ta' xip hõmã, tu ta' nũn putup. Ha ta' pip 'ũkoxuk xohix te' 7 Topa keppah xix yõg mĩmpe yũm'ax xe'ẽgnãg keppah. 'Ãtep-tup, pu Topa 'ãxop pu hãmmaxnã', nũy 'ãkuxa mãmmã kamah.
Yeyox Kunnix te yũmũ'ã' mũg hãpxop punethok, tu yãy mũn mũg, ha 'ãte nõm kax'ãmi tappet tu'. Topa te' xat, pu' mũg yãy yõg tikmũ'ũn tu', yã yãy yõg kãmãnat xop tu'. Hãpxip kutõgnãg 'ĩhã tikmũ'ũn te nõm hãpxop xohix pẽnãp-tup, ha Yeyox Kunnix te yũmũ'ã nõm hãpxop xohix mũg. Kunnix te nũ'kutnãhã pexkox yõg nũ'pok xop, puyĩy Yoãm tu nõm mũg.
Yã hã kaxĩy putuk: Tikmũ'ũn te yãytap-tup, ha 'ũn te yãytaha yã tik te yãytaha yõg. Ha ta' xip tik te yãytaha xape', tu hãm'ãktux 'ohnãg, pa hãm'ãpak, tu tik te yãytaha yõg hãm'ãktux 'ãpak, hu' kuxa hittup xexka', tu' yãykũmĩy 'ohnãg. Yãg mũn putuk. 'Ãte tik te yãytaha xape putuk, tuk kuxa hittup xexka nõmhã, yã tikmũ'ũn xohix te Yeyox pe' mõg.