Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




LUKAS 1:52 - KITTA' MATANGKASA'

52 Napanaung ri empoanna sikontu tu nikaraengang napanai' ri tinggia, sikontua tu nihina.

Gade chapit la Kopi




LUKAS 1:52
14 Referans Kwoze  

Sikontu poko' niaka ri pa'rasangang lanapahangi angkanaya iNakke Batara. Poko' tinggia Kuta'bangi; poko' tenaya natinggi Kupattimboi a'jari tinggi nai'. Poko' copponga Kupa'jari kalotoro'; na poko' kalotoroka Kupaccu'laki siagang a'bakka'. INakke, Batara, anne akkana; na sikontu kanangKu la'rupa kabusuki.”


Paralluko ampakatunai kalennu ri dallekanNa Batara, sollannu Napakatinggi sallang Batara.


Nakanamo Isa, “Patappa'mi angkanaya, ri wattunna ammotere' mange ri balla', iaminjo pasingara' simaya nitarima pappala'na ri Allata'ala. Jari teai pappala'na anjo tu Farisia. Nasaba' inai-nai ampakatinggi kalenna iami lanipakatuna. Na inai-nai ampakatunai kalenna, iami lanipakatinggi.”


Tepo'mi panana turewaya, mingka pila' kassa'mi tau lammaya.


Nakana Batara, “Lanarapiki wattunna naKupoterang kakaraenganna Daud. Kamma-kamma anne anjo kakaraenganga kontumi balla' rumbanga. Mingka laKupakabajiki ammotere' tembo'-tembo'na siagang laKubangungi ammotere' sa'genna a'jari sangkamma riolo.


Sai anne taua tukang kayu, ana'na Maria, sari'battanna Yakobus, Yoses, Yudas, siagang Simon? Ba, manna sari'battanNa bainea anrinni ngasengi ammantang.” Lanri kammana, teami ke'nanga antarimai Isa.


Nasaba' inai-nai ampakalompoi kalenna, iami lanipakatuna, mingka inai-nai ampakatunai kalenna, iami lanipakalompo.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite