Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Joannostir 7:41 - Joannostir Svencono lačopheniben 1933 (Latvia)

41 Vār rakirde: dava Hristos. Ne vār rakirde: hobi Galilejatir jāvela Hristos?

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

41 Javír rakirdé: “Davá isyn Xristóso”, ne vari-savé rakirdé: “Naúšto Galilejatyr javéla Xristóso?

Gade chapit la Kopi

Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

41 Яви́р ракирдэ́: “Дава́ исын Христо́со”, нэ вари-савэ́ ракирдэ́: “Нау́што Галилеятыр явэ́ла Христо́со?

Gade chapit la Kopi




Joannostir 7:41
11 Referans Kwoze  

Pe dava phendle leske: te i tu nasan feņu Gaļilejatir? rozdik, togi dikhesa, so Galilejatir najāvēla prorokos.


Ne Nafanailos phendža leske: Nazaretatir vasti nin jāl so lāčo? Filipos rakirla leske: jov te podik.


Būt mānušendir pačandīne an Leske, te rakirdle: kedi javela Hristos, hobi butir dživitka znaki kērla, būt Dava kērdža?


Te me pačandijam te dodžindžam, so Tu Hristos, Čhāvo džīdo Davleskīro.


Te do džūļake rakirdle: kana uže na pe tīre phenibena pačasa; ne uže kokore kana šundžam te dodžindžam, so Jov lašņes svetosko rakhinaskīro, Hristos.


Javen, dikhen mānušes, savo phendža mange sāro, so me kērdžom: nāni feņu Jov Hristos?


Džūli phenela Leske: džinav, so jāvela Messija, dova isi Hristos; kedi Jov jāvela, togi sāro phenēla menge.


Nafanailos otphendža Leske: Ravvi! Tu Davlesko Čhāvo. Tu Izraiļengo Kraļi.


Jov pšeršo lathela peskīre pšales Simonos, te rakirla leske: me lačam Messija, so značini: Hristos.


Ne me džinas Les, kārig Jov; kedi Hristos javela, nikon nadžinela, kārig Jov.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite