SAN MATEO 26:13 - Lengua Sur (Enxet) Nuevo Testamento13 Kaxénaxchek sat nahan cha'a ekyókxoho yókxexma kéltennágkaxa enxoho cha'a tásek amya'a setnésesamakxa xa kelán'a nak. Sat ektahakxa agkok megkólwagkayam xa ektaha nak. Nakso' xa sektahakxa nak sekpeywa seláneya kéxegke. Gade chapit la |
Ekwet'ak axta ko'o pók Dios apchásenneykha apkempeyncha'a neyseksa yaphopé, apsókha axta nahan amya'a megkamassegwayam, yakwayam eñeksek ma'a ektaha nak apheykha keso náxop, cham'a apyókxoho pók aptémakxa énxet'ák nak, tén han ma'a mók ektémakxa nak apkelpakmeyesma, tén han ma'a apkeleñama nak mók yókxexma.
Cháxa keñamak eyéméxko nak kóltehek kéxegke kélwaskápeykekxoho eñama ekpasmo m'a megkólya'áseyam nak, meyke kélyenseyam ma'a kélhaxneykha ekyetna nak kéxegke eñama kéllegé m'a tásek amya'a kéltenneykha nak. Cháxa amya'a kéltenneykencha'a nak ekyókxoho yókxexma xa, sekpasmoma nak han ko'o xa ektémakxa kéltenneykha, ko'o Pablo.
Payhekxeyk nahan kaxwo' ekyókxoho yókxexma xa amya'a kéltennáseykencha'a axta kéxegke, tekkesesek nahan aksok eltakmela eleñama néten énxet'ák, ekhawo ektahakxa axta anhan kélnepyeseksa kéxegkáxa, cham'a sekxo' axta kélleg'a kéxegke ektémakxa segásekhayo Dios, cham'a kélya'ásegwokmo axta nahan ektaha ekmámnaksoho m'a ektémakxa nak segásekhayo Dios.
tén han eñama elánamáxche m'a aksok magkenatcheso nak agweta', tén han ma'a sempelakkaso nak agweta', tén han eñama m'a Espíritu apkeñama Dios apmopwána nak. Cháxa ektahakxa axta seksawhawo ko'o selané sektamheykha seltenneykha amya'a segwagkasamo nak teyp eñama Cristo, axta eyeynawok ma'a Jerusalén, tén han ekyókxoho ma'a yókxexma nak, ekwokmoho yókxexma Iliria.
Apkelanawók axta Cornelio m'a Dios apchásenneykha nak. Yetlo apkeye axta anhan aptaha apkelmaxneyeyncha'a s'e: “Wese', ¿yaksak amya'a apsokmo?” Aptahak axta apcháneya Dios apchásenneykha s'e: “Megkalwagkágweykmok Dios apteme nak cha'a exchep nempeywa nelmaxnagko, tén han ma'a aptémakxa nak cha'a yakwayam epasmok énxet'ák ekha nak eyéméxchexa aksok.