YUNUS 4:2 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA2 Wua'udde i tou inumal᷊iomanna, “Oh Mawu, wal᷊inewe buatte ta'u niwal᷊o tantal᷊anna taambe nanantangngu wal᷊e'u dorone, manungku I'o sarun ma'ola'a arendi? Ana waugu udde i ya'u lapiddu tinumal᷊angngu watangangku watukku Spanyol! I ya'u masingkatta manungku I'o Ruata apan maakkanna wuṛṛu marangngu, ombon sabbare, masaṛṛionto'a, wuṛṛu sidutu uasaddia mamal᷊u ṛiinnu pallaṛṛuumanna. Gade chapit la |
Arawe Yunus ewe'e lai inaite watukku tampa waine tadea'u mangindaun Mawu. I tou nanute watukku Yopa, wuṛṛu inauranna nattapare naasangkalla apalla apan inai watukku Spanyol. Napawe buatte namaekka parakene, i tou sinuma'ete su apalla, ana see massenggote suadio'a ringannu lal᷊oṛṛon apalla watukku Spanyol, tadea'u mangindaun Mawu.
ana see niumamatta watukku wadda'a lol᷊okka al᷊annune allo massallo wuṛṛu nangillol᷊o su sambau punnu alu apan masindumunna. Isudde i tou inuma'ianna wuṛṛu pendamanna i tou mappul᷊ute nate. “I ya'u tate maataṛṛangnga lai, Mawu,” wisarane su Mawu. “Alape niawa'u. I ya'u tawe mapianne wuassu al᷊amona'u!”