YEREMIA 8:3 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA3 Ne manga taumata apan ta'e wiakka wuassu walahanna apan dal᷊eo indi apan buatte Ta'u nisal᷊iawukka su al᷊awo'u tampa sarun mappulun mate wuassu mabbiakka. I Ya'u, Mawu Apan Lembontaṛṛino, buatte nabbisara.” Gade chapit la |
Atonna, i yamiu sarun maasomba si Ya'u. I yamiu sarun Ta'u ihemonna wuassu pattangngannu al᷊awo'u walahanna wuṛṛu wuassu tiappu wanua su tampang kamiu nisal᷊iawukka wuṛṛu niwuanga. I yamiu sarun Ta'u iapidda watukku wanua inariaddiannu indi see mamelengngu ola'u pabbiaṛṛanni yamiu. I Ya'u, Mawu, buatte nabbisara.’
Oh Mawu, manara-Nu sidutu naṛṛino wuṛṛu matul᷊idda, arawe i yami sidutu mandantan asasili su watangani yami, eteudde i yami sarangkanambone apan uatana'a su Yudea wuṛṛu su Yerusalem wuṛṛu anambon taumata sambalahanni yami apan buatte nisal᷊iawukku Mawu watukku manga wanua apan marau wuṛṛu marani ana waugu i mangitou tate matuṛṛutta su Mawu.
“Orassa indi yamiu wotongnge mamile suwallatu al᷊amatta wuṛṛu wontoga ere buatte ta'u tinal᷊a'a si yamiu. Amungkangngu i yamiu buatte naapendamma al᷊awo'u asasusa udde wuṛṛu mabiakka suwallatu walahanna waine sutampa i yamiu nisal᷊iawukku Mawu Ruatanu, i yamiu sarun maanaungnga pamamile apan ta'u nionggolla si yamiu.
ana see niumamatta watukku wadda'a lol᷊okka al᷊annune allo massallo wuṛṛu nangillol᷊o su sambau punnu alu apan masindumunna. Isudde i tou inuma'ianna wuṛṛu pendamanna i tou mappul᷊ute nate. “I ya'u tate maataṛṛangnga lai, Mawu,” wisarane su Mawu. “Alape niawa'u. I ya'u tawe mapianne wuassu al᷊amona'u!”