YEREMIA 43:7 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA7 I mangitou nilumawangnga parenta Mawu, wuṛṛu nanute su Mesir na'oman sara araune su soa Tahpanhes. Gade chapit la |
“Paal᷊annabba,” unni Amazia, “Amungkangu tawe, yami sarun mamate si'o! Tawe saran paassa yami namile si'o maola'a mananantiron datu!” Ne nabi udde nallannabbe, arawe paarorone i tou naawisara, “Orassa indi ya'u masingkatta manungku Ruata buatte nakkawessa mamate si Tuangnga ana waugu inolaanni Tuangnga udde, wuṛṛu ana waugu i Tuangnga maddiri maddaringikka tatantiro'u.”
Wua'udde i ya'u namasingkata su anambon taumata udde, nangillembo singana'a wawine, manungku Mawu Apan Lembontaṛṛino nabbisara arendi su manga taumatan Yehuda apan uatana'a su Mesir, “I yamiu wuṛṛu manga awingngu buatte nassalu su Ratun Surga manungku i yamiu sarun manambunnu sasamba wuṛṛu mangonggollu ua'e anggore si tou. Paairenu udde buatte nisuungngi yamiu. Nariaddi, aroddite! Ola'e apa apan pina'irenu udde!