Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




PANDARIADDI 43:26 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

26 Napawe i Yusuf na'omate su wal᷊en, i mangitou nangonggolu manga aonggola udde si Yusuf apiddu niumal᷊intudda si tou.

Gade chapit la Kopi




PANDARIADDI 43:26
11 Referans Kwoze  

Apan mabbal᷊u'u gandumma su manga taumata wuassu ahewallu runia eteudde i Yusuf, apan naola'a gubernuren Mesir. Ana waugu udde manga iaangngi Yusuf nirumanta wuṛṛu nassubba su saruanne.


Sulal᷊ummu Wuke Susi uawoṛṛetta, “Mangke atonna,” wisaran Mawu, “sangkatou-sangkatou sarun massubba su saruang-Ku; wuṛṛu sangkatou-sangkatou sarun manga'u manungku ete i Ya'u Ruata.”


Antimanna manga walahanna maola'a allangngu wuṛṛu manga ṛuangannu walahanna uasuṛṛubawa si'o. Antimanna i'o uataṛṛino manga tuṛṛangngu, wuṛṛu pallaṛṛiten inangngu massubba su saruannu. Antimanna awontohana anambon taumata apan mammontoga si'o wuṛṛu al᷊amatan anambon taumata apan mangngal᷊amatta si'o.”


Tumana'u wadda'a sarun massuṛṛubawa si tou wuṛṛu seetta umal᷊intudda su saruannu leddane.


I mangitou sinumimbakka, “Allangngu Tuangnga, iamangngi yami mapia.” Ana see i mangitou nassubba si tou.


I Yakub u'amatta su saruanni mangitou sarangkanambone, wuṛṛu apiddu mangundanin iaangnge, i tou nassuba na'oman sara paapitu.


Ana see iamangngi mangitou nabbisara, “Amungkangngu su ṛinone aroddite, apira'e hessin leta'a apianne wuassu wanua indi sulal᷊ummu manga karongngi yamiu maola'a aonggola su gubernure udde; Kismis, pul᷊a, rampah-rampah, wuan kemiri wuṛṛu wuan badam.


ne sinumabbangke i tou nanal᷊oho si mangitou. I tou niumal᷊intudda su saruanni Yitro wuṛṛu nangari'a. I mangitou uaaiwal᷊ote al᷊al᷊uassu wadangngu sangkatou-sangkatou, ana see sinumuttate sulal᷊ummu rasanni Musa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite