Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARKUS 10:52 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

52 “Roote,” unnu Mawu Yesus, “Ana waugu i'o mangngimanna si Ya'u, i'o napiate.” Su orassa udde lai taumata wuta udde naasilote. See i tou tinumantalongke Mawu Yesus su lal᷊anna.

Gade chapit la Kopi




MARKUS 10:52
22 Referans Kwoze  

Orassa udde Mawu Yesus nanaile wuṛṛu naasilo wawine udde see nabbisara si tou, “Paatammuda, ana'u! Ana waugu i'o mangngimanna si Ya'u, i'o mapiate!” Orassa udde lai wawine udde napia.


Arawe Mawu Yesus nabbisara wawine udde, “Ana waugu i'o mangngimanna si Ya'u, i'o sarun masal᷊amatta. Roote ringannu padarame!”


Mawu Yesus nangadon lima-Ne apia su matan taumata udde. Paassa indi taumata udde mammata'u matane tadea'u maasilo. Matane napiate wuṛṛu i tou naasilote sarangkanambone ringannu masema-semakka.


See Mawu Yesus nabbisara wawine udde, “Ana'u, ana waugu i'o mangngimanna si Ya'u, i'o napiate! Roote ringannu asasal᷊amatta. I'o napiate atonna!”


Ro'en panattaṛṛannu runia taambe niaringiṛṛanna pia taumata ma'apia taumata wuta ro'eniasungkangnga see wotongnge maasilo.


See Mawu Yesus nabbisara si tou, “Inangnga, matohassa atonna pangangimannu! Ariadite apa apan ipa'apulunu!” Orassa udde lai ana'a wawine udde napia.


tadea'u i mangitou sumabangnga wuassu ararandumma wuṛṛu sumutta su asasemakka; tadea'u i mangitou mal᷊iu wuassu wawono'u Setanna, see mangngimante Ruata. Ne ringannu mangngimanna si ya'u, manga rosa mangitou sarun ampunganna wuṛṛu i mangitou sarun mareengnga su walahannu Ruata apan suete nipile.’ ”


Ne Mawu Yesus nattudan la'iananni Simon, wuṛṛu namita limane, see nantul᷊ungngi tou niapawangunna. Sal᷊iubbe nawul᷊i wuṛṛu i tou lapiddu nangimbe si mangitou.


Manga taumata wuta wuṛṛu lome nirumanta ringannu Mawu Yesus su Wal᷊e Mawu, wuṛṛu i Tou napaapia mangitou.


Wua'udde niapidda ringannu Mawu Yesus sangkatou wuta wuṛṛu mou ana waugu niintaṛṛoannu ghaṛṛaho lal᷊eo. Mawu Yesus napaapian taumata udde na'oman sara i tou naawisarate wuṛṛu naasilote.


Mawu Yesus nabbisara, “I Ya'u nirumanta su runia indi, makkuungngu taumata; tadea'u taumata wuta wotongnge maasilo, wuṛṛu taumata ma'asilo, maola'a wuta.”


Taumata wuta naasilo, taumata lome naa'amatta, taumata raddangnge paro napia, taumata wengella naaringikka, taumata nate nabbiakka apia, wuṛṛu Watti'u Al᷊al᷊uassa wuassu Ruata niapasingkatta su manga taumata asiangnga.


Sutempo udde taumata wuta sarun maasilo, wuṛṛu taumata wengella sarun maaringikka.


wuṛṛu na'ola'a taumata wuta maasilo. I Tou namatunna taumata apan nanawo, wuṛṛu marangngu taumata apan matul᷊idda.


Ana waugu i Tou nakkengetta, ana see sarangkanambone nariaddi; i Tou nanita, ana see sarangkanambone piate.


See i Tou nabbisara manga mallal᷊aṛṛenggen-Ne, “Taumata apan manarimmattu ana'a indi ana waugu i Ya'u, udde ere lai manarimmatta si Ya'u. Wuṛṛu taumata apan manarimmatti i Ya'u manarimmatti Tou lai apan nandolo-U. Ana waugu taumata apan adio'anne su wallatti yamiu, ete i tou apan ahewal᷊anne!”


Mawu Yesus namita taumata udde lapiddu nabbisara, “I Ya'u ma'apulu. Apiate!” Orassa udde lai raddangnge nawul᷊i.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite