Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




LUKAS 22:57 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

57 Arawe i Petrus nassinaada. I tou nabbisara, “I ya'u atonna-tonna waggan taumata udde!”

Gade chapit la Kopi




LUKAS 22:57
12 Referans Kwoze  

Arawe amungkangu i ite manga'u al᷊awo'u rosan kite su Ruata, i Tou sarun manipussa paaire-Ne wuṛṛu ma'ola'a atatul᷊idda. I Tou sarun mangampunga manga rosan kite wuṛṛu mangukkasa si ite wuassu al᷊awo'u al᷊al᷊eon kite.


Ana waugu udde manga tuṛṛangnga, awal᷊ute wuassu manga rosanu wuṛṛu pabelengke ringannu Ruata tadea'u i Tou mamapassa manga rosanu.


See i Petrus nassinaadde apia, “Tawe” – wuṛṛu naṛṛino su orassa udde lai manu'a niumu'u.


I Simon Petrus ta'e lai uarisikka manningikka isudde. Manga taumata nabbisara si tou, “Wal᷊inewe i'o lai mallal᷊aṛṛenggennu taumata udde?” Arawe i Petrus nassinaadda, unni tou, “Wal᷊ine!”


Arawe taumata apan nassinaada su saruannu awadaalla manungku i tou mallal᷊aṛṛenggeng-Ku, i tou sarun isinaadu Ana'u Taumata lai su saruannu manga mala'ekattu Ruata.


Arawe i Petrus nassinaadda su saruanni mangitou sarangkanambone, “I Ya'u wagga apa pandumannu,” sasimbakki Petrus, see i tou inaite watukku ngaram passalanganna.


Arawe isai-sai massinaada su saruannu awada'alla manungku i tou mallal᷊aṛṛenggeng-Ku, i Ya'u lai sarun massinaadi tou su saruannu Iamangku su surga.”


Sangkatou mangangimbe wawine naasilo si Petrus ua'ianna su winggim putungnga udde; see mangangimbe wawine udde mannutukka si Petrus, wua'udde nabbisara, “Taumata indi lai tanginna su sambau ringannu Mawu Yesus!”


Tawe nal᷊annu wua'udde, sangkatou waine naasilo si Petrus wuṛṛu nabbisara, “I'o lai sangkatou su wallatti mangitou!” Arawe i Petrus sinumimbakka, “Tawe, wal᷊ine i ya'u!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite