2 KORINTUS 1:7 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA7 I yami sidutu mangngimanna wuṛṛu tawe humago'a su ola'i yamiu, ana waugu i yami masingkata manungku i yamiu lai suadio'a uatataṛṛanga ringanni yami. Wuṛṛu ana waugu udde i yamiu lai nitohassa suadio'a ringanni yami. Gade chapit la |
Al᷊awo'u wawono'a apan niasombanganni yamiu, eteudde wawono'a apan masokkate niapendamannu taumata. Arawe Ruata sidutu uaaggasa paaire-Ne. I tou maddiri mamalanu wono'anna nangillembo wuassu pangangimanni yamiu. Su tempo i yamiu nia'omannu wawono'a, i Tou sarun mamantingiddu lal᷊anna si yamiu tadea'u maola'a matohassa wuṛṛu i yamiu wotongnge maataṛṛangnga.
I ya'u Yohanes, tuṛṛangu apan mal᷊uassa wuṛṛu massusa suadio'a ringanni yamiu sulal᷊ummu asasusa apan naṛṛia'a su mallal᷊aṛṛenggenni Kristus. I ite masabare matataṛṛanga ana waugu walahanna pussa'a-Ne. I ya'u niramme su Patmos ana waugu i ya'u mammasingkatu tanatan Ruata, apan tinohassu Mawu Yesus sulal᷊ummu tiala-Ne.