1 TAWARIKH 28:8 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA8 Ana see i Daud nabbisara apia, “Nariaddi orassa indi, ei tumana'u araratuangku, su saruannu Ruatan kite wuṛṛu su saruannu ammul᷊annu anambon taumatan Israel, al᷊aṛṛana'u Mawu indi, ya'u sumal᷊ande si yamiu ringannu atonna-tonna tuttuṛṛutta al᷊awo'u parentan Mawu Ruatan kite. Ringannu aroddi yamiu wotongnge sidutu manahuanna wanua apan mapia indi wuṛṛu manantilla su papapulunnu saran mal᷊annu-l᷊annu.” Gade chapit la |
Manga nabi udde naningaddi yami maawingngu ringannu manga taumata udde, ara'e massumbala si mangitou mabbal᷊i su lal᷊umanna'a wuṛṛu mal᷊angnganna. Amungkangngu i yami matuṛṛutta, i yami sarun mabbal᷊i matohassa wuṛṛu umanna hessin leta'a udde wuṛṛu manantilla su papapulunni yami saran mal᷊annu-l᷊annu.
Ana see si Salomo, i Daud nabbisara, “Ana'u, ṛinone Ruata apan sassubbannu iamangngu, a'uannu lai maola'a Ruatanu. I'o ṛinone mangngimanna si Tou ringannu mal᷊uassa wuṛṛu awawiran naungnga. Ana waugu i Tou masingkatta anambon ṛingiranna wuṛṛu apulun naungngi ite. Amungkangu i'o maddea'a si Tou, i Tou sarun asombangannu, arawe amungkangu i'o manantangngi Tou, i Tou saran manantangngu saran mal᷊annu-l᷊annu.