Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Rut 1:10 - La Palabra (versión española)

10 y le dijeron: —¡No! Volveremos contigo a tu pueblo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 y le dijeron: Ciertamente nosotras iremos contigo a tu pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 —No —le dijeron—, queremos ir contigo a tu pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Y en seguida les dio un abrazo. Pero ellas, llorando, le respondieron: 'No nos iremos, sino que seguiremos contigo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y le decían: Nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 y le dijeron: 'No; contigo volveremos a tu pueblo'.

Gade chapit la Kopi




Rut 1:10
6 Referans Kwoze  

Soy amigo de cuantos te veneran, de los que respetan tus preceptos.


En cuanto a las divinidades de esta tierra: esos poderes que tanto me complacían,


Así dice el Señor del universo: —Sucederá en aquellos días que diez hombres procedentes de distintas naciones y lenguas asirán a un judío por la orla del manto y le dirán: «Queremos unirnos a vosotros porque hemos oído que Dios está con vosotros».


Pero Noemí insistió: —Volveos, hijas mías. ¿A qué vais a venir conmigo? Ya no tendré más hijos que puedan casarse con vosotras.


Partió con sus dos nueras del lugar donde vivía y emprendieron el camino de regreso al país de Judá.


y os permita encontrar una vida dichosa en la casa de un nuevo marido. Noemí las besó y ellas se echaron a llorar


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite