Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 22:10 - La Palabra (versión española)

10 Aleja al insolente y se irá la discordia, cesarán disputas e insultos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, Y cesará el pleito y la afrenta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Echa fuera al burlón, y también se acabarán las peleas. Los pleitos y los insultos desaparecerán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Echa al burlón y se acabará la disputa; se calmarán las peleas y las injurias.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Echa fuera al escarnecedor, y se irá la discordia, Y también saldrán la contienda y las afrentas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Arroja al insolente y cesará la disputa; terminarán la discordia y el ultraje.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 22:10
11 Referans Kwoze  

Incluso a uno de los hijos de Joyadá, hijo del sumo sacerdote Eliasib, que era yerno del joronita Sambalat, lo aparté de mi lado.


Al que difama en secreto a su amigo, voy a dejarlo callado; al que es ambicioso y soberbio, no voy a tolerarlo.


Los labios del necio se meten en líos, sus palabras le ocasionan golpes.


El insolente es arrogante y fanfarrón, actúa con orgullo desmedido.


Si tampoco les hace caso a ellos, manifiéstalo a la comunidad. Y si ni siquiera a la comunidad hace caso, tenlo por pagano o recaudador de impuestos.


A los que están fuera ya los juzgará Dios. Así que eliminad al malvadode entre vosotros.


Cuando la gente de Israel vio que Abimélec había muerto, se volvió cada uno a su casa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite