Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Oseas 12:7 - La Palabra (versión española)

7 En cuanto a ti, conviértete a tu Dios, practica el amor y el derecho y confía siempre en tu Dios.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Pero no, la gente se comporta como astutos comerciantes que venden con balanzas fraudulentas; les encanta estafar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Por eso, tú regresa donde tu Dios, actúa con amor y justicia, y confía siempre en él.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Balanza engañosa tiene Canaán° en su mano, Es amigo de oprimir.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Tú conviértete a tu Dios, guarda el amor y el derecho, espera en tu Dios siempre.

Gade chapit la Kopi




Oseas 12:7
28 Referans Kwoze  

Espero tu salvación, Señor.


El Señor detesta las balanzas trucadas y aprueba el peso exacto.


Balanza y platillos exactos son del Señor, todas las pesas son obra suya.


Se acosará la gente entre sí, todos atacarán a su prójimo: el joven al anciano, el plebeyo al noble.


Así dice el Señor: Observad lo prescrito, practicad lo que es recto, que mi salvación pronto llegará y mi victoria se va a manifestar.


Dirás: Esto dice el Señor Dios a Jerusalén: Por tu origen y tus antepasados, eres del país de los cananeos. Tu padre era amorreo y tu madre hitita.


La gente del país se dedica a la explotación y al pillaje, oprimen al pobre y al menesteroso, y explotan a los forasteros privándolos del derecho.


con gran talento de comerciante fuiste multiplicando tu riqueza, que hizo altanero tu corazón.


¡Vuelve, Israel, al Señor tu Dios pues caíste a causa de tu iniquidad!


Ahora, pues, —oráculo del Señor— volveos hacia mí de todo corazón, con ayuno, lágrimas y lamento.


aplastan contra el polvo al desvalido y no imparten justicia al indefenso; padre e hijo acuden a la misma joven, profanando así mi santo nombre.


Proclamadlo en los palacios de Asur, pregonadlo en los de Egipto, y decid: «Reuníos en los montes de Samaría, mirad cómo rebosa de desórdenes, cómo abunda la violencia dentro de ella».


Escuchad esto, vacas de Basán que [moráis] en la montaña de Samaría, vosotras que oprimís a los pobres, maltratáis a los necesitados y decís a vuestros maridos: «Traednos algo de beber».


Y porque pisoteáis al indigente exigiéndole el impuesto del grano, no habitaréis esas casas construidas sirviéndoos de piedras talladas, ni tampoco beberéis el vino de los selectos viñedos que plantasteis.


¡Ay de los que planean la maldad y traman iniquidades en sus lechos! En cuanto se hace de día lo ejecutan, pues tienen poder para ello.


No hay en el país ninguno que sea fiel, no queda ningún justo entre la gente; todos acechan para derramar sangre, se tienden trampas unos a otros.


Y todos los calderos que haya en Jerusalén y en Judá estarán consagrados al Señor del universo, de manera que todos los que acudan a ofrecer un sacrificio se servirán de ellos para cocer la ofrenda. Y aquel día desaparecerán todos los traficantes del Templo del Señor del universo.


El ángel me dijo: —Es la maldad. Seguidamente la empujó hasta el fondo del recipiente al que tapó con la tapadera de plomo.


—Así dice el Señor del universo: Juzgad con justicia y equidad, y practicad con vuestros hermanos el amor y la fidelidad.


Así dice ahora el Señor del universo: Voy a entablar juicio contra vosotros y a testificar diligentemente contra los hechiceros, adúlteros o perjuros, contra los que defraudan al jornalero en su salario, contra los que oprimen a la viuda y al huérfano, o sojuzgan al extranjero y no sienten ningún respeto por mí.


Y a los vendedores de palomas les dijo: —Quitad eso de ahí. No convirtáis en un mercado la casa de mi Padre.


Mirad, el salario defraudado a los jornaleros que cosecharon vuestros campos está clamando, y sus clamores han llegado a los oídos del Señor del universo.


Y aquí me tenéis si queréis acusarme de algo ante el Señor y ante su ungido. ¿Le he quitado a alguien un buey o un asno? ¿He explotado o maltratado a alguno? ¿He aceptado algún soborno para hacer la vista gorda? Si es así, os lo devolveré.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite