Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 14:4 - La Palabra (versión española)

4 Y se decían unos a otros: —Nombremos a un jefe y regresemos a Egipto.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y decían el uno al otro: Designemos un capitán, y volvámonos a Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Entonces conspiraron entre ellos: «¡Escojamos a un nuevo líder y regresemos a Egipto!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Y se decían unos a otros: 'Elijámonos un jefe y volvamos a Egipto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y cada cual decía a su hermano: ¡Pongamos un caudillo y regresemos a Egipto!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Y se decían unos a otros: '¡Elijamos un jefe y volvamos a Egipto!'.

Gade chapit la Kopi




Números 14:4
11 Referans Kwoze  

si decís: «No; vamos a ir al país de Egipto, donde no veremos guerras ni oiremos el toque de trompeta ni pasaremos hambre; allí nos instalaremos»,


sino durante un mes entero, hasta que os salga por las narices, y la aborrezcáis; así será por cuanto rechazasteis al Señor que está en medio de vosotros al quejaros ante él, diciendo: “¿Para qué salimos de Egipto?”».


Así las cosas, Moisés y Aarón se postraron rostro en tierra delante de toda la comunidad israelita.


¡Acordaos de la mujer de Lot!


Pero nuestros antepasados no quisieron obedecerle; lo rechazaron y, volviendo el pensamiento a Egipto,


El rey no deberá poseer una caballería numerosa ni hacer que el pueblo vuelva a Egipto para adquirir más caballos, pues el Señor dijo: «No volváis más por ese camino».


Y aunque el Señor te dijo que no volverías a recorrer el camino de Egipto, sin embargo te hará volver allí en barcos. Allí seréis ofrecidos como esclavos y esclavas a vuestros enemigos, pero nadie os querrá comprar.


Ahora bien, si lo que añoraban era la patria de la que salieron, a tiempo estaban de regresar a ella.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite