Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 12:9 - La Palabra (versión española)

9 Estalló entonces contra ellos la cólera del Señor; y se fue.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Entonces la ira de Jehová se encendió contra ellos; y se fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 El Señor estaba muy enojado con ellos y se fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 La cólera de Yavé se encendió contra ellos, y se retiró.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y la ira de YHVH se encendió contra ellos, y se fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Y Yahveh, encendido en cólera contra ellos, se marchó.

Gade chapit la Kopi




Números 12:9
5 Referans Kwoze  

Cuando Dios acabó de hablar con Abrahán, ascendió alejándose de su lado.


Cuando acabó de hablar con Abrahán, el Señor se marchó y Abrahán regresó a su tienda.


Me iré, volveré a mi morada, hasta que ellos me busquen, reconociendo su culpa. En su angustia me buscarán.


El pueblo se quejó con acritud ante el Señor. El Señor lo oyó y, ardiendo en cólera, encendió contra ellos su fuego que devoró uno de los flancos del campamento.


Moisés oyó como los componentes de las distintas familias del pueblo se lamentaban, cada uno a la puerta de su tienda. Esto provocó el estallido de la cólera del Señor, cosa que disgustó mucho a Moisés


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite