Nahúm 2:6 - La Palabra (versión española)6 [El rey] pasa revista a sus capitanes que se atropellan en su marcha al correr hacia la muralla para asegurar el parapeto. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Las puertas de los ríos se abrirán, y el palacio será destruido. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 ¡Las compuertas del río se abrieron con violencia! ¡El palacio está a punto de desplomarse! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Se les oponen los más valientes, pero en vano. Corren hacia la muralla y se coloca la pared de defensa. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Se abren las esclusas de los ríos, y el palacio se derrumba. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Los capitanes pasan revista, se entrechocan cuando avanzan; acometen la muralla, aseguran las máquinas de asalto. Gade chapit la |