Mateo 9:21 - La Palabra (versión española)21 pues pensaba para sí misma: «Con solo tocar su manto, me curaré». Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 porque decía dentro de sí: Si tocare solamente su manto, seré salva. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 porque pensó: «Si tan solo toco su túnica, quedaré sana». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 Pues ella pensaba: 'Con sólo tocar su manto, me salvaré. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 (Porque decía dentro de sí: Si sólo agarro su manto, seré sanada.)° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 pues decía para sí: 'Sólo con tocar su manto quedaré curada'. Gade chapit la |