Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 24:16 - La Palabra (versión española)

16 entonces los que estén en Judea huyan a las montañas;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Entonces los que estén en Judea huyan a las colinas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 entonces los que estén en Judea huyan a los montes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 entonces, los que estén en Judea, huyan a los montes;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 entonces, los que estén en Judea huyan a los montes,

Gade chapit la Kopi




Mateo 24:16
11 Referans Kwoze  

El prudente ve el peligro y se esconde, los incautos se arriesgan y lo pagan.


Y esto os servirá de señal —oráculo del Señor—: Pienso castigaros en este lugar para que reconozcáis que las calamidades que os anuncié se cumplirán sin falta.


Buscad refugio, benjaminitas, buscadlo fuera de Jerusalén; tocad la trompeta en Tecoa, alzad una enseña en Bet Queren, pues acecha por el norte una desgracia, se cierne un desastre imponente.


Jesús nació en Belén, un pueblo de Judea, durante el reinado de Herodes. Por entonces llegaron a Jerusalén, procedentes de Oriente, unos sabios,


Cuando veáis que en el lugar santo se instala el ídolo abominable de la destrucción anunciado por el profeta Daniel (medite en esto el que lo lea),


el que esté en la azotea no baje a la casa a recoger ninguna de sus cosas,


Por la fe Noé tomó en serio la advertencia sobre algo que aún no se veía, y construyó un arca para salvar a su familia. Por su fe puso en evidencia al mundo y logró heredar la salvación que se obtiene por medio de la fe.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite