Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 2:14 - La Palabra (versión española)

14 José se levantó, tomó al niño y a la madre en plena noche y partió con ellos camino de Egipto,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y él, despertando, tomó de noche al niño y a su madre, y se fue a Egipto,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Esa noche José salió para Egipto con el niño y con María, su madre,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 José se levantó; aquella misma noche tomó al niño y a su madre, y partió hacia Egipto,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y él, levantándose, tomó de noche al niño y a su madre y se fue a Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 José se levantó, tomó consigo, de noche, al niño y a su madre y partió para Egipto.

Gade chapit la Kopi




Mateo 2:14
6 Referans Kwoze  

Cuando José despertó del sueño, hizo lo que el ángel del Señor le había ordenado: recibió en casa a su esposa,


Cuando se marcharon los sabios, un ángel del Señor se apareció en sueños a José y le dijo: —Levántate, toma al niño y a su madre, huye con ellos a Egipto y quédate allí hasta que yo te avise, porque Herodes va a buscar al niño para matarlo.


donde permaneció hasta la muerte de Herodes. Así se cumplió lo que el Señor había dicho por medio del profeta: De Egipto llamé a mi hijo.


los discípulos se acercaron a Jesús y lo despertaron, diciendo: —¡Maestro, Maestro, que estamos a punto de perecer! Entonces Jesús, incorporándose, increpó al viento y al oleaje; estos se apaciguaron enseguida y el lago quedó en calma.


Por esta razón me detuvieron los judíos, cuando estaba yo en el Templo, y trataron luego de asesinarme.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite