Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 6:9 - La Palabra (versión española)

9 que fueran calzados con sandalias y no llevaran más que lo puesto.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 sino que calzasen sandalias, y no vistiesen dos túnicas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Les permitió llevar sandalias pero no una muda de ropa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 que llevaran calzado corriente y un solo manto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 calzados con sandalias. ¡Y no os vistáis con doble túnica!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 sino: 'Id calzados con sandalias, pero no os pongáis dos túnicas'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 6:9
6 Referans Kwoze  

ni zurrón para el camino, ni dos trajes, ni sandalias, ni bastón, porque el que trabaja tiene derecho a su sustento.


Yo os bautizo con agua para que os convirtáis; pero el que viene después de mí es más poderoso que yo, y yo ni siquiera soy digno de llevarle las sandalias. Él os bautizará con Espíritu Santo y fuego.


Les dio estas instrucciones: —Cuando entréis en una casa, quedaos en ella hasta que salgáis del lugar.


Les ordenó que no llevaran nada para el camino, excepto un bastón. Ni pan, ni zurrón, ni dinero en el bolsillo;


El ángel volvió a hablarle: —Ajústate el cinturón y cálzate. Hecho esto, le dijo: —Ponte la capa y sígueme.


y calzados vuestros pies con el celo por anunciar el evangelio de la paz.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite