Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 2:1 - La Palabra (versión española)

1 Algunos días después, Jesús regresó a Cafarnaún. En cuanto se supo que estaba en casa,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Entró Jesús otra vez en Capernaum después de algunos días; y se oyó que estaba en casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Cuando Jesús regresó a Capernaúm varios días después, enseguida corrió la voz de que había vuelto a casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Tiempo después, Jesús volvió a Cafarnaún. Apenas corrió la noticia de que estaba en casa,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Pasados algunos días, volvió a entrar en Cafarnaum, y se oyó que estaba en casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Pasados algunos días, entró de nuevo en Cafarnaún y corrió la voz de que estaba en casa.

Gade chapit la Kopi




Marcos 2:1
13 Referans Kwoze  

Pero no fue a Nazaret sino que fijó su residencia en Cafarnaún, junto al lago, en los términos de Zabulón y Neftalí,


Después de esto, Jesús subió de nuevo a la barca, pasó a la otra orilla del lago y se dirigió a la ciudad donde vivía.


Pero él, en cuanto se fue, comenzó a proclamar sin reservas lo ocurrido; y como la noticia se extendió con rapidez, Jesús ya no podía entrar libremente en ninguna población, sino que debía permanecer fuera, en lugares apartados. Sin embargo, la gente acudía a él de todas partes.


se reunió tanta gente, que no quedaba sitio ni siquiera ante la puerta. Y Jesús les anunciaba su mensaje.


Jesús llegó a casa y otra vez se juntó tanta gente, que ni siquiera les dejaban comer.


Luego, cuando Jesús se apartó de la gente y entró en casa, sus discípulos le preguntaron por el significado de lo que había dicho.


Jesús se fue de aquel lugar y se trasladó a la región de Tiro. Entró en una casa, y quería pasar inadvertido, pero no pudo ocultarse.


Más tarde, cuando los discípulos entraron en casa, preguntaron aparte a Jesús: —¿Por qué nosotros no pudimos expulsar ese demonio?


Jesús les dijo: —Sin duda, me aplicaréis este refrán: «Médico, cúrate a ti mismo. Haz, pues, aquí en tu propia tierra, todo lo que, según hemos oído decir, has hecho en Cafarnaún».


En esto llegaron unos hombres que traían a un paralítico en una camilla y que andaban buscando cómo entrar en la casa para ponerlo delante de Jesús.


Cuando se enteró de que Jesús había llegado a Galilea procedente de Judea, acudió a él y le suplicó que bajara a su casa para curar a su hijo, que estaba a punto de morir.


al oír el estruendo, acudieron en masa y quedaron perplejos, pues cada uno oía hablar a los apóstoles en su idioma nativo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite