Marcos 12:2 - La Palabra (versión española)2 En el tiempo oportuno envió un criado para percibir de los labradores la parte correspondiente del fruto de la viña. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Y a su tiempo envió un siervo a los labradores, para que recibiese de estos del fruto de la viña. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Llegado el tiempo de la cosecha de la uva, envió a uno de sus siervos para recoger su parte de la cosecha; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 A su debido tiempo envió a un sirviente para pedir a los viñadores la parte de los frutos que le correspondían. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Y a su tiempo, envió a los labradores un siervo para recibir de los labradores su parte en los frutos de la viña, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 A su tiempo envió un criado a los viñadores, para percibir de ellos los frutos de la viña que le correspondían. Gade chapit la |
Os envié una y otra vez a mis siervos los profetas con este mensaje: «Que cada cual abandone su mala conducta y mejore sus acciones, y no vayáis tras dioses extranjeros para darles culto, de ese modo habitaréis la tierra que os di a vosotros y a vuestros antepasados». Pero no prestasteis atención ni me hicisteis caso.