Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 1:25 - La Palabra (versión española)

25 Jesús lo increpó, diciéndole: —¡Cállate y sal de él!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Pero Jesús le reprendió, diciendo: ¡Cállate, y sal de él!

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Pero Jesús lo reprendió: «¡Cállate! —le ordenó—. ¡Sal de este hombre!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Jesús le hizo frente con autoridad:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Pero Jesús le ordenó, diciendo: ¡Enmudece y sal de él!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Pero Jesús le increpó 'Cállate y sal de este hombre'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 1:25
10 Referans Kwoze  

Pero al malvado Dios le dice: «¿Por qué proclamas mis normas y tienes en tu boca mi alianza,


Se les abrieron al punto los ojos y Jesús les ordenó: —Procurad que nadie lo sepa.


—¡Jesús de Nazaret, déjanos en paz! ¿Has venido a destruirnos? ¡Te conozco bien: tú eres el Santo de Dios!


El espíritu impuro, sacudiéndolo violentamente y dando un gran alarido, salió de él.


y Jesús curó a muchos que padecían diversas enfermedades y expulsó muchos demonios; pero a los demonios no les permitía que hablaran de él, porque lo conocían.


Jesús, al ver que se aglomeraba la gente, increpó al espíritu impuro, diciéndole: —¡Espíritu mudo y sordo, te ordeno que salgas de él y que no vuelvas a entrar en él jamás!


Jesús lo increpó, diciéndole: —¡Cállate y sal de él! Y el demonio, tirándolo al suelo delante de todos, salió de él sin hacerle ningún daño.


Muchos estaban poseídos por demonios, que salían de ellos gritando: —¡Tú eres el Hijo de Dios! Pero Jesús los increpaba y no les permitía que hablaran de él, porque sabían que era el Mesías.


La joven comenzó a seguirnos, a Pablo y a nosotros, gritando: —¡Estos hombres sirven al Dios Altísimo y os anuncian el camino de salvación!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite