Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 23:47 - La Palabra (versión española)

47 Cuando el oficial del ejército romano vio lo que estaba pasando, alabó a Dios y dijo: —¡Seguro que este hombre era inocente!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

47 Cuando el centurión vio lo que había acontecido, dio gloria a Dios, diciendo: Verdaderamente este hombre era justo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

47 Cuando el oficial romano encargado de la ejecución vio lo que había sucedido, adoró a Dios y dijo: «Este hombre era inocente de verdad».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

47 El capitán, al ver lo que había sucedido, reconoció la mano de Dios y dijo: 'Realmente este hombre era un justo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

47 Cuando el centurión vio entonces lo que había acontecido, glorificó a Dios, diciendo: ¡Realmente este hombre era justo!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

47 Cuando el centurión vio lo sucedido, glorificaba a Dios, diciendo: 'Verdaderamente, este hombre era un justo'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:47
6 Referans Kwoze  

De pronto, la cortina del Templo se rasgó en dos de arriba abajo; la tierra tembló y las rocas se resquebrajaron;


El oficial del ejército romano y los que estaban con él vigilando a Jesús, al ver el terremoto y todo lo que estaba sucediendo, exclamaron sobrecogidos de espanto: —¡Verdaderamente, este era Hijo de Dios!


Los que estaban allí presentes quedaron sobrecogidos al ver esto, y alabaron a Dios, porque había dado tal autoridad a los humanos.


El comandante de la guardia, que estaba frente a Jesús, al ver cómo había muerto, dijo: —¡Verdaderamente, este hombre era Hijo de Dios!


Nosotros estamos pagando justamente los crímenes que hemos cometido, pero este no ha hecho nada malo.


Los judíos replicaron: —Nosotros tenemos una ley, y según ella debe morir, porque ha querido hacerse pasar por Hijo de Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite