Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 23:46 - La Palabra (versión española)

46 Entonces Jesús, lanzando un fuerte grito, dijo: —¡Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu! Y, dicho esto, murió.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

46 Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, expiró.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

46 Después Jesús gritó: «Padre, ¡encomiendo mi espíritu en tus manos!». Y con esas palabras dio su último suspiro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

46 y Jesús gritó muy fuerte: 'Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu'. Y dichas estas palabras, expiró.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

46 Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: ¡Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu!° Y habiendo dicho esto, expiró.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

46 Entonces Jesús, clamando con voz potente, dijo: 'Padre, en tus manos confío yo mi vida'. Y dicho esto, expiró.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:46
8 Referans Kwoze  

A tus manos encomiendo mi vida; tú, Señor, Dios fiel, me has rescatado.


antes de que vuelva el polvo a la tierra, a lo que era, y el espíritu vuelva a Dios, que lo dio.


Jesús probó el vinagre y dijo: —Todo está cumplido. Inclinó, entonces, la cabeza y expiró.


Esteban, por su parte, oraba con estas palabras mientras era apedreado: —Señor Jesús, acoge mi espíritu.


Es el mismo Cristo, que durante su vida mortal oró y suplicó con fuerte clamor, acompañado de lágrimas, a quien podía liberarlo de la muerte; y ciertamente Dios lo escuchó en atención a su actitud de acatamiento.


Cuando lo injuriaban, no respondía con injurias, sino que sufría sin amenazar y se ponía en manos de Dios, que juzga con justicia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite