Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 23:39 - La Palabra (versión española)

39 Uno de los criminales colgados a su lado lo insultaba, diciendo: —¿No eres tú el Mesías? ¡Pues sálvate a ti mismo y sálvanos a nosotros!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

39 Y uno de los malhechores que estaban colgados le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 Uno de los criminales colgados junto a él se burló: «¿Así que eres el Mesías? Demuéstralo salvándote a ti mismo, ¡y a nosotros también!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Uno de los malhechores que estaban crucificados con Jesús lo insultaba: '¿No eres tú el Mesías? ¡Sálvate a ti mismo y también a nosotros.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

39 Y uno de los malhechores que había sido colgado lo injuriaba, diciendo: ¿No eres tú el Mesías? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Uno de los malhechores crucificados lo insultaba: '¿No eres tú el Cristo? Pues sálvate a tí mismo y a nosotros'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:39
6 Referans Kwoze  

Hasta los ladrones que estaban crucificados junto a él lo llenaban de insultos.


¡Que baje ahora mismo de la cruz ese mesías, ese rey de Israel, para que lo veamos y creamos en él! Los otros que estaban crucificados junto a él, también lo llenaban de insultos.


La gente estaba allí mirando, mientras las autoridades se burlaban de Jesús, diciendo: —Puesto que ha salvado a otros, que se salve a sí mismo si de veras es el Mesías, el elegido de Dios.


—Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo.


Pero el otro increpó a su compañero, diciéndole: —¿Es que no temes a Dios, tú que estás condenado al mismo castigo?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite