Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 18:18 - La Palabra (versión española)

18 Uno de los jefes de los judíos preguntó a Jesús: —Maestro bueno, ¿qué he de hacer para alcanzar la vida eterna?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Un hombre principal le preguntó, diciendo: Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cierta vez, un líder religioso le hizo a Jesús la siguiente pregunta: —Maestro bueno, ¿qué debería hacer para heredar la vida eterna?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Cierto hombre importante le preguntó: 'Maestro bueno, ¿qué tengo que hacer para heredar la vida eterna?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Cierto dignatario le preguntó, diciendo: Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Uno de los jefes le preguntó: 'Maestro bueno, ¿que haría yo para heredar vida eterna?'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 18:18
10 Referans Kwoze  

Después llegan en masa, se sientan ante ti y prestan atención a tus palabras, pero no las ponen en práctica. Me halagan de palabra, pero luego actúan buscando su interés y su capricho.


El Señor del universo os dice a vosotros, sacerdotes, que menospreciáis su nombre: El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy padre, ¿dónde está mi honra? Y si soy Señor, ¿dónde está la reverencia que se me debe? Vosotros le respondéis: «¿En qué forma menospreciamos tu nombre?».


Jesús le dijo: —¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno sino solamente Dios.


¿Por qué me invocáis «Señor, Señor» y no hacéis lo que os digo?


Los llevó luego al exterior y les preguntó: —Señores, ¿qué debo hacer para salvarme?


Estas palabras les llegaron hasta el fondo del corazón; así que dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: —¿Qué debemos hacer, hermanos?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite