Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 4:10 - La Palabra (versión española)

10 Todo esto lo separará como se hace con la res para el sacrificio de comunión, y el sacerdote lo quemará en el altar del holocausto.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 de la manera que se quita del buey del sacrificio de paz; y el sacerdote la hará arder sobre el altar del holocausto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 así como lo hace con el ganado que se presenta como ofrenda de paz, y quemarlo sobre el altar de las ofrendas quemadas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Hará como se hace en los sacrificios de comunión: lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 de la manera que se quita del novillo del sacrificio de las ofrendas de paz. Luego, el sacerdote los dejará consumir sobre el altar del holocausto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 del mismo modo que se quita del novillo del sacrificio de comunión, y el sacerdote lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Gade chapit la Kopi




Levítico 4:10
3 Referans Kwoze  

De la víctima, pasada por el fuego como sacrificio de comunión, se reservará para el Señor la grasa que cubre las vísceras, toda la grasa que está sobre las entrañas,


El resto de la carne y la piel del novillo, con su cabeza, sus piernas, sus intestinos y sus excrementos,


asimismo los dos riñones con su grasa, la grasa de los lomos y el lóbulo del hígado que se extraerá junto con los riñones.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite