Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 27:19 - La Palabra (versión española)

19 Si el que consagró la tierra quiere rescatarla, deberá añadir una quinta parte del valor de lo tasado, y la tierra quedará en su poder.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Y si el que dedicó la tierra quisiere redimirla, añadirá a tu estimación la quinta parte del precio de ella, y se le quedará para él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Si la persona que dedicó el campo desea volver a comprarlo, tendrá que pagar el valor fijado por el sacerdote, más un veinte por ciento. Entonces el campo volverá a ser suyo legalmente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Si el que consagró el campo lo quiere rescatar, añadirá la quinta parte al precio fijado y será suyo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y si el que hizo consagrar el campo quiere rescatar el campo, añadirá a tu valoración un quinto del dinero de su valoración, y será suyo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Si el que ha consagrado el campo lo quiere rescatar, añadirá el quinto al valor de tu tasación y recuperará el campo.

Gade chapit la Kopi




Levítico 27:19
4 Referans Kwoze  

Pero si quien lo ofrece quiere más tarde rescatarlo, deberá añadir una quinta parte del valor sobre lo tasado.


Si alguien consagra su casa al Señor, el sacerdote la tasará, según sea buena o sea mala, y habrá que atenerse a la tasación del sacerdote.


Pero si la consagra después del jubileo, el sacerdote calculará el dinero que corresponda a los años que resten hasta el año del próximo jubileo y hará el descuento correspondiente.


Pero si no rescata la tierra, y esta se vende a otro, ya no podrá rescatarla:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite