Levítico 25:2 - La Palabra (versión española)2 —Habla a los israelitas y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra que yo os entrego, la tierra deberá disfrutar de un tiempo de descanso en honor del Señor. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra que yo os doy, la tierra guardará reposo para Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando hayas entrado en la tierra que te doy, la tierra misma deberá guardar un año de descanso ante el Señor cada siete años. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Di a los hijos de Israel: Cuando hayan entrado en el país que les voy a dar, la tierra tendrá su descanso el año séptimo en honor a Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando entréis en la tierra que Yo os doy, la tierra guardará reposo para YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 'Di a los israelitas: cuando entréis en la tierra que yo os he de dar, también la tierra tendrá un descanso en honor de Yahveh. Gade chapit la |