Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 3:6 - La Palabra (versión española)

6 se casaron con sus hijas, dieron como esposas sus propias hijas a los hijos de ellos y rindieron culto a sus dioses.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y tomaron de sus hijas por mujeres, y dieron sus hijas a los hijos de ellos, y sirvieron a sus dioses.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 y se unieron en matrimonio con ellos: los hijos de los israelitas se casaron con las hijas de esos pueblos, y las hijas de los israelitas fueron dadas en matrimonio a sus hijos. Y los israelitas sirvieron a los dioses de esas naciones.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Se casaron con sus hijas, dieron sus propias hijas a los hijos de aquellos, y sirvieron a sus dioses.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 y tomaron sus hijas por mujeres, y entregaron sus propias hijas a los hijos de ellos, y sirvieron a sus dioses.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 tomaron sus hijas por esposas y entregaron a su vez sus hijas a los hijos de ellos, y rindieron culto a sus dioses

Gade chapit la Kopi




Jueces 3:6
9 Referans Kwoze  

Se mezclaron con los paganos, aprendieron sus costumbres


No hagas ninguna alianza con los habitantes de aquel país, no sea que cuando ellos rindan culto a sus dioses y les ofrezcan sacrificios, te inviten también a ti y tengas que comer de las víctimas sacrificadas.


No tomes a sus hijas como esposas para tus hijos, pues puede que cuando ellas rindan culto a sus dioses, induzcan también a vuestros hijos a rendir culto a esos mismos dioses.


Dirás: Esto dice el Señor Dios a Jerusalén: Por tu origen y tus antepasados, eres del país de los cananeos. Tu padre era amorreo y tu madre hitita.


Pero si os apartáis del Señor y os juntáis con ese resto de naciones que aún queda entre vosotros, si emparentáis con ellas y entráis en tratos con ellas,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite