Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 18:11 - La Palabra (versión española)

11 Así pues, el clan de los danitas —unos seiscientos hombres bien armados— partió de Sorá y Estaol.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Entonces salieron de allí, de Zora y de Estaol, seiscientos hombres de la familia de Dan, armados de armas de guerra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Entonces seiscientos hombres de la tribu de Dan salieron de Zora y de Estaol armados para la guerra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Salieron pues los danitas de Sorea y Estaol, completando un número de seiscientos hombres equipados para la guerra.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Entonces, de la familia de los danitas, de Zora y de Estaol, partieron seiscientos hombres equipados con armas de guerra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Emigraron de allí, de Sorá y Estaol, seiscientos hombres de la tribu de Dan, bien equipados de armas de guerra.

Gade chapit la Kopi




Jueces 18:11
5 Referans Kwoze  

En la Sefela: Estaol, Sorá, Asná,


Y el espíritu del Señor comenzó a actuar por medio de él en el Campamento de Dan, entre Sorá y Estaol.


Cuando lleguéis, os encontraréis con un pueblo pacífico y un país espacioso: Dios os lo ha entregado; es un lugar que no carece de nada de cuanto puede haber sobre la tierra.


Subieron y acamparon en Quiriat Jearín, en Judá. Por eso, todavía hoy, se llama aquel lugar el Campamento de Dan. Está detrás de Quiriat Jearín.


Mientras los seiscientos hombres danitas con sus armas de guerra permanecían en el umbral de la puerta,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite