Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 13:17 - La Palabra (versión española)

17 Manóaj preguntó entonces al ángel del Señor: —¿Cómo te llamas, para que, cuando se cumpla tu palabra, te lo podamos agradecer?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Entonces dijo Manoa al ángel de Jehová: ¿Cuál es tu nombre, para que cuando se cumpla tu palabra te honremos?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Entonces Manoa le preguntó al ángel del Señor: —¿Cómo te llamas? Pues queremos honrarte cuando todo esto se haga realidad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Entonces Manoa dijo al ángel de Yavé: '¿Cuál es tu nombre? Quisiéramos poder agradecerte cuando se cumplan tus palabras'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y dijo Manoa al ángel de YHVH: ¿Cuál es tu nombre, para que te honremos cuando se cumpla tu palabra?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Preguntó entonces Manóaj al ángel de Yahveh: '¿Cuál es tu nombre, para que cuando se cumpla tu promesa te honremos?'.

Gade chapit la Kopi




Jueces 13:17
3 Referans Kwoze  

Entonces el desconocido le dijo: —Ya no te llamarás Jacob, sino Israel, porque has luchado contra Dios y contra los hombres, y has vencido.


Jacob, a su vez, le preguntó: —¿Cuál es tu nombre? Pero el desconocido contestó: —¿Por qué quieres saber mi nombre? Y allí mismo lo bendijo.


El ángel del Señor le respondió: —¿Por qué me preguntas el nombre? Es misterioso.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite