Jueces 1:6 - La Palabra (versión española)6 Adoni Bécec escapó, pero lo persiguieron, lo capturaron y le cortaron los pulgares de manos y pies. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Mas Adoni-bezec huyó; y le siguieron y le prendieron, y le cortaron los pulgares de las manos y de los pies. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Adoni-bezec escapó, pero los israelitas pronto lo capturaron y le cortaron los pulgares de las manos y los dedos gordos de los pies. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Adoni-Besec emprendió la fuga y lo persiguieron. Lo apresaron y le cortaron los pulgares de las manos y de los pies. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Pero Adoni-bezec huyó, y persiguiéndolo lo prendieron, y le cortaron los pulgares de sus manos y de sus pies. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Adoni Bézec consiguió huir, pero lo persiguieron, se apoderaron de él y le amputaron los pulgares de manos y pies. Gade chapit la |
Por eso, así dice el Señor: Por no haber hecho caso a mi deseo de que cada cual proclamase la liberación de su hermano y su prójimo, ahora voy a proclamar yo —oráculo del Señor— la liberación por la espada, la peste y el hambre, y voy a hacer de vosotros ejemplo de escarmiento para todos los reinos de la tierra.