Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 19:20 - La Palabra (versión española)

20 La inscripción fue leída por muchos judíos, porque el lugar donde Jesús había sido crucificado estaba cerca de la ciudad. Además, el texto estaba escrito en hebreo, latín y griego.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y muchos de los judíos leyeron este título; porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y el título estaba escrito en hebreo, en griego y en latín.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 El lugar donde crucificaron a Jesús estaba cerca de la ciudad, y el letrero estaba escrito en hebreo, en latín y en griego, para que muchos pudieran leerlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Muchos judíos leyeron este letrero, pues el lugar donde Jesús fue crucificado estaba muy cerca de la ciudad. Además estaba escrito en hebreo, latín y griego.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Muchos de los judíos leyeron este título, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y había sido escrito en hebreo, en latín y en griego.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Muchos judíos leyeron este letrero, porque el lugar en donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad y estaba redactado en hebreo, en latín y en griego.

Gade chapit la Kopi




Juan 19:20
11 Referans Kwoze  

Habían fijado un letrero por encima de su cabeza que decía: «Este es el rey de los judíos».


Al oír esto, Pilato mandó sacar fuera a Jesús y se sentó en el tribunal, en el lugar conocido con el nombre de «Enlosado», que en la lengua de los judíos se llama «Gábata».


Y como el sepulcro estaba cerca y era para los judíos el día de preparación, depositaron allí el cuerpo de Jesús.


Hay en Jerusalén, cerca de la puerta llamada de las Ovejas, un estanque conocido con el nombre hebreo de Betzata, que tiene cinco soportales.


Estaban ya a punto de introducirlo en el interior de la fortaleza, cuando Pablo dijo al comandante: —¿Puedo hablar un momento contigo? —¿Sabes hablar griego? —le dijo extrañado el comandante—.


Concedido el permiso, Pablo se situó en lo alto de la escalinata e hizo con la mano un ademán para conseguir la atención del pueblo. Se hizo un profundo silencio y Pablo comenzó a hablar en arameo:


Al oír que se expresaba en arameo, prestaron más atención.


Todos caímos al suelo, y yo escuché una voz que me decía en arameo: «Saúl, Saúl, ¿por qué me persigues? Te va a resultar duro dar coces contra el aguijón».


Por eso también Jesús, a fin de consagrar al pueblo con su propia sangre, murió fuera de la ciudad.


Y reunieron a los reyes en el lugar llamado en hebreo Harmagedón.


Su rey es el ángel del abismo, llamado en hebreo Abadón, y en griego Apolión.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite