Josué 24:18 - La Palabra (versión española)18 Además el Señor expulsó ante nosotros a todos esos pueblos y a los amorreos que habitaban en el país. Por tanto, también nosotros rendiremos culto al Señor, porque él es nuestro Dios. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 Y Jehová arrojó de delante de nosotros a todos los pueblos, y al amorreo que habitaba en la tierra; nosotros, pues, también serviremos a Jehová, porque él es nuestro Dios. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 Fue el Señor quien expulsó a los amorreos y a las otras naciones que vivían aquí, en esta tierra. Por lo tanto, nosotros también serviremos al Señor, porque solo él es nuestro Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 Yavé fue quien expulsó delante de nosotros a todos esos pueblos como también a los amoreos que vivían en este país. Serviremos pues a Yavé, él es nuestro Dios'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Por cuanto YHVH ha echado de delante de nosotros a todos los pueblos, y a los amorreos que habitaban en esta tierra; nosotros pues, también serviremos a YHVH, porque Él es nuestro Dios. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 Además, Yahveh expulsó de delante de nosotros a todos los pueblos, así como a los amorreos que habitaban en el país. También nosotros serviremos a Yahveh, porque él es nuestro Dios'. Gade chapit la |
pues ha sido el Señor, nuestro Dios, el que nos sacó, a nosotros y a nuestros padres, del país de Egipto, de la casa de la esclavitud, y el que ante nuestros ojos obró tan grandes prodigios y nos protegió a lo largo de todo el camino que recorrimos, poniéndonos a salvo de todas las naciones por las que pasamos.