Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 23:7 - La Palabra (versión española)

7 No os mezcléis con esos pueblos que quedan todavía entre vosotros. No mentéis el nombre de sus dioses ni juréis por ellos. No les deis culto ni os postréis ante ellos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 para que no os mezcléis con estas naciones que han quedado con vosotros, ni hagáis mención ni juréis por el nombre de sus dioses, ni los sirváis, ni os inclinéis a ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Asegúrense de no tener nada que ver con los otros pueblos que aún quedan en esta tierra. Ni siquiera mencionen los nombres de sus dioses y mucho menos juren por ellos, ni los sirvan, ni los adoren.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 no se mezclen con los pueblos que quedaron entre ustedes. No invoquen el nombre de sus dioses y no juren por ellos; no les sirvan ni se postren ante ellos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 No os mezcléis con estas naciones que han quedado con vosotros. No hagáis mención del nombre de sus dioses, ni juréis por ellos, ni los sirváis, ni os postréis ante ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 y sin mezclaros con esos pueblos que han quedado entre vosotros. No mentéis el nombre de sus dioses, ni juréis por ellos, ni les deis culto, ni os postréis ante ellos,

Gade chapit la Kopi




Josué 23:7
23 Referans Kwoze  

Sirvieron a los ídolos, aunque el Señor les había prohibido hacer tal cosa.


Solo pido perdón al Señor por una cosa: cuando mi soberano vaya a orar al templo de Rimón, apoyándose en mi brazo y yo tenga que arrodillarme con él en el templo de Rimón, que el Señor me perdone por esa acción.


Pero si vosotros me abandonáis, olvidáis los mandamientos y preceptos que os he dado y os vais a servir y a adorar a otros dioses,


esos muchos ídolos tras los que corren, yo no les ofreceré sacrificios ni pronunciaré su nombre con mis labios.


No te postrarás ante ellas, ni les rendirás culto; porque yo, el Señor tu Dios, soy un Dios celoso que castiga en sus hijos, nietos y biznietos la maldad de los padres que me aborrecen;


Prestad atención a todo lo que os he dicho. No invoquéis el nombre de otros dioses; que nadie lo oiga de tus labios.


Tampoco les permitas vivir en el país, para que no te inciten a pecar contra mí, dando culto a sus dioses; eso sería tu perdición.


No te adentres en senda de malvados, ni pises en camino de perversos;


Y si, igual que enseñaron a mi pueblo a jurar por Baal, aprenden ahora en serio a jurar por mi nombre diciendo: «Por vida del Señor» según tiene costumbre mi pueblo, entonces vivirán entre mi pueblo.


¿Por qué debería perdonarte? Tus hijos me han abandonado, juraron por dioses falsos; después de haberlos saciado, ellos cometieron adulterio, acudieron en masa al burdel.


Le devolveré sus viñas y haré del valle de Acor una puerta de esperanza; y ella me responderá allí como en los días de su juventud, como el día en que salió de Egipto.


a los que adoran en los terrados al ejército de los cielos, a los que se postran ante el Señor jurando al mismo tiempo por él y por Milcón,


Nebo, Baal Meón —algunos de estos nombres han cambiado— y Sibmá; y pusieron nombre a las ciudades que construyeron.


Pero si no expulsáis a los habitantes del país, aquellos a quienes les permitáis quedarse, serán como aguijones en vuestros ojos y espinas en vuestros costados, y os hostigarán en la tierra en que vais a residir.


No os engañéis: «Las malas compañías corrompen las buenas costumbres».


y no toméis parte en las estériles acciones de quienes pertenecen al mundo de las tinieblas; desenmascarad, más bien, esas acciones,


Respetarás al Señor tu Dios y a él solo adorarás; serás fiel a él y solo en su nombre jurarás.


Al Señor tu Dios respetarás, a él rendirás culto y por su nombre jurarás.


No vayáis tras otros dioses, esos dioses de los pueblos que están a vuestro alrededor,


Pero si os apartáis del Señor y os juntáis con ese resto de naciones que aún queda entre vosotros, si emparentáis con ellas y entráis en tratos con ellas,


Permaneced unidos al Señor, vuestro Dios, como habéis hecho hasta el presente.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite