Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 16:7 - La Palabra (versión española)

7 bajaba de Janojá a Atarot y a Naará y tocaba en Jericó para terminar en el Jordán.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 De Janoa desciende a Atarot y a Naarat, y toca Jericó y sale al Jordán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 De Janoa, giraba hacia el sur hasta Atarot y Naarat, tocaba Jericó y terminaba en el río Jordán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Descendía de Janoa hasta Atarot y Naara, pasaba por Jericó para terminar en el Jordán.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Desde Janoa descendía a Atarot y a Naarat, tocaba en Jericó y terminaba en el Jordán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 De Yanóaj bajaba a Atarot y Naaratá, tocaba en Jericó y terminaba en el Jordán.

Gade chapit la Kopi




Josué 16:7
6 Referans Kwoze  

Su territorio de asentamiento comprendía Betel con sus aldeas, hacia el este Naarán y hacia el oeste Guézer, Siquén y Ayá con sus respectivas aldeas.


Partieron de los montes de Abarín y acamparon en las estepas de Moab, junto al Jordán, a la altura de Jericó.


a partir de ahí se prolongaba hasta el mar, teniendo a Micmetá al norte. El límite doblaba al este hacia Taanat Siló; luego pasaba al este de Janojá,


el agua que bajaba de arriba se detuvo y formó como un embalse hasta muy lejos, hasta Adam, ciudad que está cerca de Sartán, mientras que las que bajaban hacia el mar de la Arabá, o mar de la Sal, quedaron completamente cortadas de manera que el pueblo pudo cruzar el río frente a Jericó.


Jericó estaba cerrada a cal y canto por miedo a los israelitas: nadie podía entrar ni salir.


En aquella ocasión Josué pronunció este juramento: —¡Maldito sea ante el Señor quien se atreva a reconstruir esta ciudad! ¡Echar sus cimientos le costará la vida de su primogénito, y asentar sus puertas la de su hijo menor!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite