Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Joel 2:9 - La Palabra (versión española)

9 Invaden la ciudad, escalan la muralla; asaltan las casas irrumpiendo como ladrones a través de las ventanas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Irán por la ciudad, correrán por el muro, subirán por las casas, entrarán por las ventanas a manera de ladrones.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Irrumpen en la ciudad y corren a lo largo de sus muros. Se meten en todas las casas; como ladrones trepan por las ventanas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Se arrojan sobre la ciudad, corren sobre la muralla, suben hasta las casas, y por las ventanas entran como ladrones.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Asaltan la ciudad, escalan el muro, suben a las casas, Y cual ladrones, penetran por las ventanas,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Se lanzan sobre la ciudad, corren por las murallas, escalan las casas, y por las ventanas entran como ladrones.

Gade chapit la Kopi




Joel 2:9
5 Referans Kwoze  

que invadió todo el país, hasta el último rincón. ¡Nunca antes se había visto tal cantidad de langostas, ni se vio después algo parecido!


Llenarán tus palacios, las casas de tus cortesanos y las del resto de los egipcios. ¡Será algo como nunca vieron tus padres ni tus abuelos desde que aparecieron sobre la tierra hasta el presente! Dicho esto, Moisés dio media vuelta y salió de la presencia del faraón.


Habla: Así dice el Señor: Quedarán tendidos los cadáveres como estiércol por todo el campo, como espigas que deja el segador y nadie se molesta en recoger.


ninguno estorba al compañero, avanza cada cual por su camino; aunque caigan flechas a su alrededor, no rompen la formación.


Os aseguro que quien no entra por la puerta en el aprisco de las ovejas, sino por cualquier otra parte, es un ladrón y un salteador.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite