Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 7:7 - La Palabra (versión española)

7 entonces habitaré entre vosotros en este lugar, en la tierra que di a vuestros antepasados antaño y para siempre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 os haré morar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres para siempre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Entonces, les permitiré quedarse en esta tierra que les di a sus antepasados para siempre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Yo, entonces, los mantendré en este lugar, en el país que di a sus padres desde hace tiempo y para siempre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 entonces os dejaré habitar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres desde siempre y para siempre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 entonces os dejaré habitar en este lugar, en el país que di a vuestros padres desde siempre y para siempre.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 7:7
12 Referans Kwoze  

No volveré a dejar que Israel abandone la tierra que di a sus antepasados, con tal que guarden y cumplan todo lo que les he mandado por medio de Moisés: la ley, los preceptos y las normas».


porque, si se lo haces, ellos clamarán a mí y yo los atenderé.


Si estáis dispuestos a obedecer, comeréis lo mejor de la tierra;


Os decían: «Si cada cual abandona su mala conducta y sus malas acciones, volverá a la tierra que el Señor os dio a vosotros y a vuestros antepasados, desde siempre y para siempre.


En consecuencia, mejorad vuestra conducta y vuestras acciones, y haced caso a lo que dice el Señor, vuestro Dios; solo así se arrepentirá del mal que había anunciado contra vosotros.


En aquellos días, Judá caminará con Israel, y vendrán juntos de un país del norte a la tierra que di en heredad a vuestros antepasados.


Os envié una y otra vez a mis siervos los profetas con este mensaje: «Que cada cual abandone su mala conducta y mejore sus acciones, y no vayáis tras dioses extranjeros para darles culto, de ese modo habitaréis la tierra que os di a vosotros y a vuestros antepasados». Pero no prestasteis atención ni me hicisteis caso.


¡Ojalá te convirtieras, Israel, —oráculo del Señor—, ojalá volvieras a mí! Si quitas de mi vista tu culto abominable, no andarás perdido.


Yo me decía: «Me respetarás, admitirás la corrección y no volveré a destruir tu morada cuando venga a tomar cuentas». Pero ellos se han apresurado a obrar perversamente.


Cumple sus normas y preceptos que hoy te prescribo. De este modo seréis dichosos tú y tus hijos después de ti, y viviréis mucho tiempo en la tierra que el Señor tu Dios te da para siempre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite