Jeremías 5:2 - La Palabra (versión española)2 Cuando juran «por vida del Señor», ¿acaso no juran en falso Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Aunque digan: Vive Jehová, juran falsamente. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Pero aun cuando están bajo juramento diciendo: “Tan cierto como que el Señor vive”, ¡todos siguen mintiendo!». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Sin embargo, cuando dicen 'Por la vida de Yavé', están, en realidad, jurando en falso. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Pues aun cuando digan: ¡Vive YHVH!, sin embargo juran falsamente. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Pues aunque dicen: '¡Por vida de Yahveh!', lo cierto es que juran en falso. Gade chapit la |
Así dice ahora el Señor del universo: Voy a entablar juicio contra vosotros y a testificar diligentemente contra los hechiceros, adúlteros o perjuros, contra los que defraudan al jornalero en su salario, contra los que oprimen a la viuda y al huérfano, o sojuzgan al extranjero y no sienten ningún respeto por mí.